使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あってはならないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は歳を取って体の具合が良くない。
英語の訳
私は自分の席まで案内してもらった。
英語の訳
失敗してもあきらめてはいけないよ。
英語の訳
朝早く起きてせっせと働きたくない。
英語の訳
天気予報はまったく当てにならない。
英語の訳
天文学は決して新しい科学ではない。
英語の訳
道はなだらかな上がりになっていた。
英語の訳
彼の提案は全く問題にならなかった。
英語の訳
彼はその知らせを聞いて青くなった。
英語の訳
彼は新しい環境に適応できなかった。
英語の訳
彼は田舎で安楽な生活を送っている。
英語の訳
彼らは災難に遭っても冷静であった。
英語の訳
翌朝、彼は村中で有名になっていた。
英語の訳
いくら走ったって、間に合わないって。
英語の訳
戸棚にあったお金は全て盗られていた。
英語の訳
昨日は新しい計画について話し合った。
英語の訳
子供たちには幸せになってもらいたい。
英語の訳
袋の中のイチジクはまだ洗ってないよ。
英語の訳
ああいう話し方する人って、大っ嫌い。
英語の訳
あいつらは手に負えない生徒だったよ。
英語の訳
僕らは2時半に会うことになっている。
英語の訳
あなたが間違っているのは明らかです。
英語の訳
お前は決して誰にも当たり散らさない。
英語の訳
あなたは彼の誤りを笑ってはいけない。
英語の訳
このインキの染みは洗っても落ちない。
英語の訳