YOMI読みの道

例文

あっちゃを含む例文一覧

あっちゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全854件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あっちゃ
前の25件12 / 35次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが到着する日は日曜日にあたっている。

英語の訳

  • The day when we will arrive falls on Sunday.
出典: Tatoeba文番号 167212
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあの会社の社長の名前だけは知っている。

英語の訳

  • I know the president of that company by name.
出典: Tatoeba文番号 161580
TatoebaCC BY 2.0 FR

邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。

英語の訳

  • Excuse me for interrupting. I've got something to tell you.
出典: Tatoeba文番号 148896
TatoebaCC BY 2.0 FR

出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。

英語の訳

  • She was the brightest and gayest of all present.
出典: Tatoeba文番号 147727
TatoebaCC BY 2.0 FR

到着したら彼があなたを待っているでしょう。

英語の訳

  • He will be waiting for you when you get there.
出典: Tatoeba文番号 123909
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は兄に「いいつけちゃうから」と言った。

英語の訳

  • She said to her brother, "I will tell on you."
出典: Tatoeba文番号 90339
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あう~、あたしったらまたドジっちゃいました。

英語の訳

  • Ahh, silly me, I've messed up again.
出典: Tatoeba文番号 76918
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

赤ん坊が浴槽の中でぼちゃぼちゃやっていた。

英語の訳

  • The baby was splashing in the bathtub.
出典: Tatoeba文番号 75940
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

可哀想なことに、事故で足を折っちゃったんだ。

英語の訳

  • Unfortunately, he got his leg broken in the accident.
  • Unfortunately, he broke his leg in the accident.
出典: Tatoeba文番号 11912828
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたの冗談って、好きよ。めっちゃおかしい。

英語の訳

  • I like your jokes. They're very funny.
出典: Tatoeba文番号 11683096
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おじいちゃんがコート着るの、手伝ってあげて。

英語の訳

  • Help Grandad put his coat on.
出典: Tatoeba文番号 11669336
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス語を話す時って、上がっちゃうのよね。

英語の訳

  • I get nervous when I'm speaking French.
出典: Tatoeba文番号 10764014
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

寝坊しちゃって、始発に間に合わなかったんだ。

英語の訳

  • I slept late and I missed the first train.
出典: Tatoeba文番号 10669763
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムったら、車の天井に頭ぶつけちゃったのよ。

英語の訳

  • Tom bumped his head on the roof of the car.
  • Tom bumped his head on the ceiling of the car.
  • Tom bumped his head on the roof of his car.
出典: Tatoeba文番号 10342245
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新しいことに挑戦するのを怖がっちゃ駄目だよ。

英語の訳

  • Don't be afraid to try new things.
出典: Tatoeba文番号 10336442
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おばあちゃんが、肉じゃがを作ってくれました。

英語の訳

  • My grandma made us some meat and potato stew.
出典: Tatoeba文番号 9393242
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前の青いペン、どこかに置いてきちゃったよ。

英語の訳

  • I misplaced your blue pen.
出典: Tatoeba文番号 9218317
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの人たちはフランス語をしゃべってるんだよ。

英語の訳

  • Those people are speaking French.
出典: Tatoeba文番号 8724542
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一度や二度失敗したくらいで諦めちゃだめだよ。

英語の訳

  • It is foolish to give up when have only failed once or twice.
出典: Tatoeba文番号 3610306
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ごめんなさい、貴方を起こすの、忘れちゃって。

英語の訳

  • I'm sorry I forgot to wake you up.
  • I'm sorry that I forgot to wake you up.
出典: Tatoeba文番号 3357754
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

どんなことがあっても笑顔を忘れちゃだめだよ。

英語の訳

  • No matter what may happen, you mustn't forget your smile.
  • No matter what happens, don't forget to smile.
  • Whatever happens, don't forget to smile.
出典: Tatoeba文番号 2830273
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

8歳の時母さんがこのおもちゃを買ってくれた。

英語の訳

  • My mom bought me this toy when I was 8.
出典: Tatoeba文番号 1667806
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。

英語の訳

  • His blue coat was dirty and wrinkled.
出典: Tatoeba文番号 1485409
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

足がしびれちゃって、すぐに立てそうにないよ。

英語の訳

  • My leg's gone to sleep, so I don't think I can stand up right away.
出典: Tatoeba文番号 1101809
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あ、茶柱が立ってる。何かいいこと起きるかも。

英語の訳

  • Oh, the rice stalk is sticking up in the tea. Something good might happen.
出典: Tatoeba文番号 1063565