YOMI読みの道

例文

あっそを含む例文一覧

あっそを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全3,855件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あっそ
前の25件6 / 155次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は通りにそって歩いた。

英語の訳

  • I walked along the street.
出典: Tatoeba文番号 154994
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

時々遊びにいらっしゃい。

英語の訳

  • Come and see me from time to time.
出典: Tatoeba文番号 150426
TatoebaCC BY 2.0 FR

秋の空は澄み渡っている。

英語の訳

  • The autumn sky is clear and serene.
出典: Tatoeba文番号 148201
TatoebaCC BY 2.0 FR

川のその辺りは浅かった。

英語の訳

  • The river was shallow at that point.
出典: Tatoeba文番号 141382
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と言い争っても無駄だ。

英語の訳

  • It is no use arguing with him.
出典: Tatoeba文番号 119200
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその間中黙っていた。

英語の訳

  • He was silent all the time.
出典: Tatoeba文番号 113018
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は滅多に遊びに来ない。

英語の訳

  • He seldom comes to see me.
出典: Tatoeba文番号 99560
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは相互に助け合った。

英語の訳

  • They gave mutual help to each other.
出典: Tatoeba文番号 96652
TatoebaCC BY 2.0 FR

物価がまた上がるそうだ。

英語の訳

  • It is said that prices are going to rise again.
出典: Tatoeba文番号 83814
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日遊びにいらっしゃい。

英語の訳

  • Come and see me tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80244
TatoebaCC BY 2.0 FR

遊び半分に学校へ来るな。

英語の訳

  • Don't come to school just for fun.
  • Don't come to school to lark around.
出典: Tatoeba文番号 79194
TatoebaCC BY 2.0 FR

遊ぶ時間は結構あります。

英語の訳

  • I still have a lot of time for fun.
出典: Tatoeba文番号 79193
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

満面朱をそそいで怒った。

英語の訳

  • He went red in the face with rage.
出典: Tatoeba文番号 74842
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その箱、どうやって開けたの?

英語の訳

  • How did you open that box?
出典: Tatoeba文番号 12496953
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはあっちで遊んでるよ。

英語の訳

  • Tom is playing over there.
出典: Tatoeba文番号 12142859
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この薬は即効性があります。

英語の訳

  • This medicine is fast-acting.
出典: Tatoeba文番号 11910304
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それって、私が生まれる前?後?

英語の訳

  • Was that before or after I was born?
出典: Tatoeba文番号 11851973
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日、そんなことがあったの?

英語の訳

  • Did that happen yesterday?
出典: Tatoeba文番号 11851872
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

悲しみあってこその幸せだ。

英語の訳

  • There is no pleasure without pain.
  • Sorrow exists precisely because there is happiness.
  • Where there is happiness there must be sorrow.
出典: Tatoeba文番号 11569707
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今さら謝っても、遅いつーの!

英語の訳

  • It's too late to apologize now.
  • It's too late for you to apologize now.
出典: Tatoeba文番号 11554891
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そういう事って、よくあるの?

英語の訳

  • Does that happen a lot?
  • Does that happen often?
  • Does that kind of thing happen often?
出典: Tatoeba文番号 11127095
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お母さんだって、そうでしょ?

英語の訳

  • Mom, what would you do if it were you?
出典: Tatoeba文番号 11069972
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの双子、そっくりなんだ。

英語の訳

  • The twins are very much alike.
出典: Tatoeba文番号 10904712
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女の両親に会ったそうよ。

英語の訳

  • He met his girlfriend's parents.
出典: Tatoeba文番号 10838431
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムと一緒に遊んでたんだ。

英語の訳

  • I was playing with Tom.
出典: Tatoeba文番号 10593047