YOMI読みの道

例文

あっこを含む例文一覧

あっこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 95全8,328件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あっこ
前の25件95 / 334次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はある外国人学生と付き合っている。

英語の訳

  • He keeps company with a foreign student.
出典: Tatoeba文番号 114764
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はいろいろと不幸な目に遭っている。

英語の訳

  • He's had many bad experiences.
  • He's had many unhappy experiences.
出典: Tatoeba文番号 114399
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそこへ行ったことがあると言った。

英語の訳

  • He said he's been there before.
出典: Tatoeba文番号 113223
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。

英語の訳

  • He lapsed into despair after that accident.
出典: Tatoeba文番号 112761
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその日の朝そこに着いたと言った。

英語の訳

  • He said that he had arrived there that morning.
出典: Tatoeba文番号 112468
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。

英語の訳

  • He finished it as quick as lightning.
出典: Tatoeba文番号 112164
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はちょうど間に合って学校に着いた。

英語の訳

  • He got to school just in time.
  • He arrived at school exactly on time.
出典: Tatoeba文番号 111955
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はついに好敵手に出会ったと思った。

英語の訳

  • He thought he met his match at last.
出典: Tatoeba文番号 111902
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は海外留学しただけのことはあった。

英語の訳

  • He did not study abroad for nothing.
出典: Tatoeba文番号 109011
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は危うく車にひかれるところだった。

英語の訳

  • He came near being hit by a car.
  • He was almost hit by a car.
出典: Tatoeba文番号 108681
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は喜びのあまり有頂天になっていた。

英語の訳

  • He was beside himself with joy.
出典: Tatoeba文番号 108647
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は古今まれなりっぱな建築家である。

英語の訳

  • He is the greatest architect that has ever lived.
出典: Tatoeba文番号 107552
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。

英語の訳

  • He is cool amid confusion.
出典: Tatoeba文番号 107014
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は子供のころその岩穴によく行った。

英語の訳

  • He used to haunt those caves as a little boy.
出典: Tatoeba文番号 106544
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に愛情のこもった手紙をくれた。

英語の訳

  • He sent me an affectionate letter.
出典: Tatoeba文番号 106127
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自転車を撤去することを提案した。

英語の訳

  • He proposed that bicycles be taken away.
出典: Tatoeba文番号 105202
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は若いころは傲慢なところがあった。

英語の訳

  • When he was young, he had an arrogant air.
出典: Tatoeba文番号 104585
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は世界のあちこちを旅行して回った。

英語の訳

  • He traveled about the world.
出典: Tatoeba文番号 103426
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は善悪の問題について沈思黙考した。

英語の訳

  • He meditated on the problem of good and evil.
出典: Tatoeba文番号 102961
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は息子に会いたくてたまらなかった。

英語の訳

  • He was impatient to see his son.
出典: Tatoeba文番号 102737
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は怠惰であったことを後悔している。

英語の訳

  • He regrets having been lazy.
出典: Tatoeba文番号 102513
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は途中で事故に遭ったかもしれない。

英語の訳

  • He may have met with an accident on the way.
出典: Tatoeba文番号 101863
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。

英語の訳

  • He has the habit of standing up when he is angry.
出典: Tatoeba文番号 101835
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は二年前ロンドンに行った事がある。

英語の訳

  • He went to London two years ago.
出典: Tatoeba文番号 101515
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼らが名声に憧れていると思った。

英語の訳

  • He thought of them yearning for fame.
出典: Tatoeba文番号 101169