使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あっこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は1度英国へ行ったことがある。
英語の訳
彼女は9月にとある教師と結婚した。
英語の訳
彼女はにっこり笑って僕に挨拶した。
英語の訳
彼女は危うく溺死するところだった。
英語の訳
彼女は健康な赤ん坊を出産しました。
英語の訳
彼女は息子にカメラを買ってあげた。
英語の訳
彼女は息子の安否を大変気づかった。
英語の訳
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
英語の訳
彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
英語の訳
父はギリシアに行ったことがあった。
英語の訳
風やら雨やらで旅行は台無しだった。
英語の訳
報告書がいくつか見当たらなかった。
英語の訳
僕の鞄はどこにも見当たらなかった。
英語の訳
どうにかそこに着くのに間に合った。
英語の訳
本気で私のこと愛しているっていうの?
英語の訳
未だパリに行ったことがありません。
英語の訳
明日ここへ戻ってくると彼は言った。
英語の訳
明日ダンスに行く事になっています。
英語の訳
嵐のために、船は出航できなかった。
英語の訳
嵐はこの上もなく激しくなってきた。
英語の訳
ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。
英語の訳
スキーをしたら、足を骨折したんだ。
英語の訳
がばっと気合を入れて身を起こした。
英語の訳
この赤ちゃんペンギンとっても可愛い!
英語の訳
あの日が私の人生で最高の日だった。
英語の訳