YOMI読みの道

例文

あっこを含む例文一覧

あっこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 63全8,328件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あっこ
前の25件63 / 334次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

物価の高騰が家計を圧迫している。

英語の訳

  • The rise in prices is pressing our family budget.
出典: Tatoeba文番号 83800
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

米の値段が3パーセント上がった。

英語の訳

  • The price of rice rose by three percent.
  • The price of rice went up three percent.
出典: Tatoeba文番号 83517
TatoebaCC BY 2.0 FR

明らかにこれが最も重要な点です。

英語の訳

  • Clearly, this is the most important point.
出典: Tatoeba文番号 80723
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両国はお互いに密接な関係がある。

英語の訳

  • The two countries are closely related to each other.
出典: Tatoeba文番号 78106
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良子は編み物にたいへん熱心です。

英語の訳

  • Yoshiko is very diligent in knitting.
出典: Tatoeba文番号 77836
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ケーキ一個で手を打ってあげるよ。

英語の訳

  • I'll do it for a cake.
出典: Tatoeba文番号 74848
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

これは兄です。かっこいいですね。

英語の訳

  • This is my brother. Handsome, isn't he?
出典: Tatoeba文番号 74148
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

この百科事典は検索に便利である。

英語の訳

  • This encyclopaedia is convenient for looking up things.
出典: Tatoeba文番号 74113
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨が止んだら、犬の散歩に行こっと。

英語の訳

  • When the rain stops, I'll take the dog out for a walk.
出典: Tatoeba文番号 13894338
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冷蔵庫にピクルスの入った瓶がある。

英語の訳

  • There's a jar of pickles in the fridge.
出典: Tatoeba文番号 13028916
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

スカイダイビングって、したことある?

英語の訳

  • Have you ever been skydiving?
  • Have you ever gone skydiving?
出典: Tatoeba文番号 12662573
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはそこでメアリーに会ったんだ。

英語の訳

  • Tom met Mary there.
出典: Tatoeba文番号 12587554
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供の時、お気に入りの本ってあった?

英語の訳

  • Did you have a favorite book when you were a child?
出典: Tatoeba文番号 12188373
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

家のこっち側は、朝日が当たります。

英語の訳

  • This side of the house catches the morning sun.
出典: Tatoeba文番号 12039563
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと猫と遊んであげたらいいのに。

英語の訳

  • You should play with your cat more often.
出典: Tatoeba文番号 12037871
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この近くにパン屋さんってありますか?

英語の訳

  • Is there a bakery near here?
  • Is there a bread store near here?
出典: Tatoeba文番号 11993950
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は、いろんなことがあったなぁ。

英語の訳

  • A lot of things happened today.
  • A lot has happened today.
出典: Tatoeba文番号 11859309
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このシャツ、ネクタイに合ってない。

英語の訳

  • This shirt doesn't match the tie.
出典: Tatoeba文番号 11858075
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この通りに、デパートってありますか?

英語の訳

  • Is there a department store on this street?
出典: Tatoeba文番号 11841667
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの本より、こっちの方が面白そう。

英語の訳

  • This book seems more interesting than that one.
出典: Tatoeba文番号 11700354
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大学構内を案内してくださったのよ。

英語の訳

  • She showed me around the campus.
  • He showed me around the campus.
出典: Tatoeba文番号 11592438
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムに貯金箱を買ってあげたいです。

英語の訳

  • I want to buy a piggy bank for Tom.
  • I'd like to buy Tom a piggy bank.
  • I'd like to buy a piggy bank for Tom.
出典: Tatoeba文番号 11588467
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お母さんの遺品って、どこに置こうか?

英語の訳

  • Where are we going to put my mother's belongings?
出典: Tatoeba文番号 11572919
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

去年から、いろんなことがあってね。

英語の訳

  • A lot has happened since last year.
出典: Tatoeba文番号 11571533
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたの歳には、もう結婚してたよ。

英語の訳

  • By the time I was your age, I was already married.
  • At your age, I was already married.
出典: Tatoeba文番号 11563316