使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あっこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは足をとことん洗った。
英語の訳
ここにあったハサミ知らない?
英語の訳
来年の春、姉が結婚します。
英語の訳
あんなこと言ってごめんね。
英語の訳
電車は人で混み合っていた。
英語の訳
猫と犬がじゃれあってるよ。
英語の訳
あれは、一体どこのどいつだ?
英語の訳
もっとやりたいことがある。
英語の訳
あいつと駆けっこしたんだ。
英語の訳
この1月にトムと会ったよ。
英語の訳
トムは足をひこずっていた。
英語の訳
トムが謝ることはなかった。
英語の訳
そこに連れてってあげるよ。
英語の訳
あの女の子なら知ってるよ。
英語の訳
木の剪定って、したことある?
英語の訳
明日のこの時間って何してる?
英語の訳
嫌がらせってされたことある?
英語の訳
これの色違いってありますか?
英語の訳
私たちの結婚式は明日です。
英語の訳
どっか暖かいとこ行こうよ。
英語の訳
梯子から落ちたことってある?
英語の訳
人前でキスしたことってある?
英語の訳
鉄板焼きって食べたことある?
英語の訳
七面鳥って、食べたことある?
英語の訳
ここにあったポテチしらない?
英語の訳