YOMI読みの道

例文

あたぼうを含む例文一覧

あたぼうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全859件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あたぼう
前の25件20 / 35次の25件
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

トムが頭を剃って丸坊主になった夏のことまだ覚えてる?

英語の訳

  • Can you remember the summer Tom shaved his head?
出典: Tatoeba文番号 5020204
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ジョンは眠っている赤ん坊を起こすまいと気を使った。

英語の訳

  • John tried not to wake the sleeping baby.
出典: Tatoeba文番号 3465873
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

トムが帽子をかぶっているのを見たことがありません。

英語の訳

  • I've never seen Tom wear a hat.
出典: Tatoeba文番号 3385068
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

言ったことが朦朧としていたからあまり覚えていない。

英語の訳

  • The things said were obscure so I can't remember them very well.
出典: Tatoeba文番号 2575700
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。

英語の訳

  • Three babies crying incessantly gave me a headache.
出典: Tatoeba文番号 235290
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの新しい帽子、なんて素敵な帽子なんでしょう。

英語の訳

  • I just adore your new hat.
出典: Tatoeba文番号 233171
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。

英語の訳

  • That tall boy saved the drowning child.
出典: Tatoeba文番号 230499
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。

英語の訳

  • There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.
出典: Tatoeba文番号 230199
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。

英語の訳

  • One night a merchant was walking up the slope on his way home.
出典: Tatoeba文番号 229786
TatoebaCC BY 2.0 FR

このようにして僕たちは互いに知り合うようになった。

英語の訳

  • This is how we've got to know each other.
出典: Tatoeba文番号 223054
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。

英語の訳

  • Jim went into the room quietly lest he should wake the baby.
  • Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby.
出典: Tatoeba文番号 215957
TatoebaMrpopoCC BY 2.0 FR

その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。

英語の訳

  • The brave fireman rescued a boy from the burning house.
出典: Tatoeba文番号 209006
TatoebaCC BY 2.0 FR

その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。

英語の訳

  • I saw the baby carried out of the burning house.
出典: Tatoeba文番号 208564
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぼくはきっとジムがその話をでっち上げたのだと思う。

英語の訳

  • I am sure that Jim made up that story.
出典: Tatoeba文番号 196361
TatoebaCC BY 2.0 FR

厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。

英語の訳

  • The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
出典: Tatoeba文番号 174981
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。

英語の訳

  • Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.
出典: Tatoeba文番号 169212
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の新しいドレスにあう帽子をみつけてくれませんか。

英語の訳

  • Please help me pick out a hat which matches my new dress.
出典: Tatoeba文番号 163265
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。

英語の訳

  • Please help me pick out a hat which matches my new dress.
出典: Tatoeba文番号 163259
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念ですが、あなたの名前をどうしても覚えられない。

英語の訳

  • I'm sorry to say I don't remember your name.
出典: Tatoeba文番号 149573
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。

英語の訳

  • Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
出典: Tatoeba文番号 145325
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。

英語の訳

  • The authorities sent in troops to quell the riot.
出典: Tatoeba文番号 143057
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。

英語の訳

  • Whereas he was weak as a baby, he is now very strong.
出典: Tatoeba文番号 142202
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ん坊の目を覚まさないように彼らは静かに話をした。

英語の訳

  • They spoke quietly so as not to wake the baby.
出典: Tatoeba文番号 142200
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。

英語の訳

  • She came in quietly so as not to wake the baby.
  • She came in quietly so she wouldn't wake up the baby.
出典: Tatoeba文番号 142152
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。

英語の訳

  • Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.
出典: Tatoeba文番号 122740