使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あたふたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
毎朝腕立て伏せを20回やります。
英語の訳
万一雨が降ったら試合は中止だ。
英語の訳
眠っている間に財布を盗まれた。
英語の訳
明日はきっと大雨が降るだろう。
英語の訳
明日は恐らく雨が降るでしょう。
英語の訳
明日雨が降ったら、家にいます。
英語の訳
明日雨が降ったらどうしようか。
英語の訳
明日雨が降るかどうか知らない。
英語の訳
万一明日雨が降れば家にいます。
英語の訳
明日雨が降れば私は行きません。
英語の訳
夜の間に雨が降ったはずがない。
英語の訳
嵐の間は船客はみな船酔いした。
英語の訳
サミはあたふたしてるようだった。
英語の訳
ダムが崩壊し、谷に水があふれた。
英語の訳
封筒の宛先、書き間違えちゃった。
英語の訳
二人は今も連絡を取り合っている。
英語の訳
展示会であの作品のみ不評だった。
英語の訳
雨が降ってたから家にいたんだよ。
英語の訳
政府はワインに新たな税を課した。
英語の訳
季節にあった服をご用意ください。
英語の訳
姉は2人とも結婚してないんです。
英語の訳
2人は抱き合い、別れを惜しんだ。
英語の訳
3年前の冬、僕はトムと出会った。
英語の訳
子供は恐怖のあまり立ちすくんだ。
英語の訳
サミは恐怖のあまり立ちすくんだ。
英語の訳