YOMI読みの道

例文

あしかを含む例文一覧

あしかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 71全19,333件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あしか
前の25件71 / 774次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

政治家は資金集めが上手だ。

英語の訳

  • Politicians are good at raising money.
出典: Tatoeba文番号 143180
TatoebaCC BY 2.0 FR

青山さんは養う家族が多い。

英語の訳

  • Mr Aoyama has a large family to support.
  • Mr. Aoyama has a large family to support.
出典: Tatoeba文番号 142572
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

静岡で地震があったそうだ。

英語の訳

  • I hear there was an earthquake in Shizuoka.
出典: Tatoeba文番号 142500
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔ここにお城がありました。

英語の訳

  • There was a castle here many years ago.
出典: Tatoeba文番号 142441
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

昔はあんな人ではなかった。

英語の訳

  • He is not what he used to be.
  • He didn't use to be like that.
出典: Tatoeba文番号 142412
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

赤い屋根の家が見えました。

英語の訳

  • I saw a house whose roof was red.
  • I saw a house with a red roof.
出典: Tatoeba文番号 142279
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ちゃんは見ていて楽しい。

英語の訳

  • Babies are interesting to watch.
出典: Tatoeba文番号 142244
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤は青と美しい対照をなす。

英語の訳

  • Red contrasts well with blue.
出典: Tatoeba文番号 142220
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ん坊の年は今は2歳です。

英語の訳

  • The baby's age is now two years.
出典: Tatoeba文番号 142201
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ん坊は今しゃべる時期だ。

英語の訳

  • The baby is now at the stage of talking.
出典: Tatoeba文番号 142183
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ん坊は私を見て微笑んだ。

英語の訳

  • The baby smiled at me.
出典: Tatoeba文番号 142180
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ん坊は母親を探している。

英語の訳

  • The baby wants its mother.
  • The baby is looking for its mother.
出典: Tatoeba文番号 142160
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ん坊は夜通し泣き続けた。

英語の訳

  • The baby cried all night.
出典: Tatoeba文番号 142156
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

赤ん坊を膝の上であやした。

英語の訳

  • I dandled the baby on my knee.
  • I played with the baby on my knee.
  • I rocked the baby on my knee.
出典: Tatoeba文番号 142148
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤字は徐々に減少している。

英語の訳

  • The deficit has been diminishing little by little.
出典: Tatoeba文番号 142136
TatoebaCC BY 2.0 FR

先日私は通りで彼にあった。

英語の訳

  • I met him on the street the other day.
出典: Tatoeba文番号 141458
TatoebaCC BY 2.0 FR

窓を開けても宜しいですか。

英語の訳

  • Can I open the window?
  • May I open the windows?
  • May I open the window?
出典: Tatoeba文番号 140378
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

足がしびれて立てなかった。

英語の訳

  • My feet went to sleep and I couldn't stand up.
  • I couldn't stand up because my foot had gone to sleep.
出典: Tatoeba文番号 139881
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

他に何か質問がありますか。

英語の訳

  • Do you have any other questions?
  • Is there anything else you want to ask?
出典: Tatoeba文番号 138796
TatoebaCC BY 2.0 FR

体をふいてあげましょうか。

英語の訳

  • Would you like me to wipe your body?
出典: Tatoeba文番号 138001
TatoebaCC BY 2.0 FR

待合室に5人の患者がいた。

英語の訳

  • There were five patients in the waiting room.
  • Five patients were in the waiting room.
出典: Tatoeba文番号 137921
TatoebaCC BY 2.0 FR

大学は彼に奨学金を与えた。

英語の訳

  • The college granted him a scholarship.
出典: Tatoeba文番号 137631
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領は新計画を提案した。

英語の訳

  • The President offered a new plan.
出典: Tatoeba文番号 137328
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰か私に会いにきましたか。

英語の訳

  • Has anyone asked for me?
出典: Tatoeba文番号 136906
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

誰でも何かしら欠点がある。

英語の訳

  • Everybody has some faults.
  • Everyone has some flaws.
出典: Tatoeba文番号 136815