使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あくる年を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今年は雨がよく降るね。
英語の訳
あなたの車は何年目ですか。
英語の訳
昨年会ったのを覚えている。
英語の訳
彼は8歳君より年上である。
英語の訳
彼は年なので速く歩けない。
英語の訳
彼は僕より2才年上である。
英語の訳
あなたは年の割に若く見える。
英語の訳
とかくするうちに年が明けた。
英語の訳
まもなく新しい年がやってくる。
英語の訳
あの少年はこっちへくるようです。
英語の訳
私はここに六十年余り住んでいる。
英語の訳
車を洗っている少年は私の弟です。
英語の訳
少年の釈放の見込みが大いにある。
英語の訳
彼には来年外国へ行く計画がある。
英語の訳
ある種の行動はその少年に特徴的だ。
英語の訳
ジムの叔父は来年退職の予定である。
英語の訳
我社の年間売り上げは10億円である。
英語の訳
昨年は有り余る程の米が生産された。
英語の訳
姉は来年大学を卒業するつもりです。
英語の訳
私たちの車はあなたのより3年古い。
英語の訳
年賀状を書くのは日本の習慣である。
英語の訳
彼は5年前よりもずっと裕福である。
英語の訳
来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
英語の訳
15年間は満足しうる取り決めであった。
英語の訳
この夏は36年ぶりの暑さになるようだ。
英語の訳