使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あいだるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
計画はまだ流動的である。
英語の訳
攻撃は最大の防御である。
英語の訳
行と行の間をあけること。
英語の訳
今日は数学の宿題がある。
英語の訳
私の家族は大家族である。
英語の訳
ある程度まで君に賛成だ。
英語の訳
私はその問題には明るい。
英語の訳
時は偉大な治療師である。
英語の訳
習慣は第二の天性である。
英語の訳
春は冬と夏の間に訪れる。
英語の訳
春子は暖かい春が好きだ。
英語の訳
将来に不安を感じるんだ。
英語の訳
人は意識のある生き物だ。
英語の訳
正義は明らかなるものだ。
英語の訳
谷の間を川が流れている。
英語の訳
誰にも知的な願いがある。
英語の訳
誰にも得意な時代はある。
英語の訳
誰をあざ笑っているのか。
英語の訳
珍しいこともあるもんだ。
英語の訳
彼には三人の兄弟がある。
英語の訳
彼はある意味では天才だ。
英語の訳
彼はある意味で芸術家だ。
英語の訳
彼は思いやりのある父だ。
英語の訳
彼は深い学識のある人だ。
英語の訳
彼は大学を出たてである。
英語の訳