使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ああ言ったを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼が言ったことが真実であるはずがない。
英語の訳
彼が言ったことは私にショックを与えた。
英語の訳
彼が言ったことは本当であるはずが無い。
英語の訳
彼の言った事はこの場合にも当てはまる。
英語の訳
彼は、1ヶ月前に彼女に会ったと言った。
英語の訳
彼はよい先生であったと言われています。
英語の訳
彼は不公平に扱われたのに不平を言った。
英語の訳
彼は部屋が蒸し暑すぎると文句を言った。
英語の訳
彼女に会ったらよろしく言ってください。
英語の訳
彼女はあまりの怒りで言葉も出なかった。
英語の訳
率直に言って私はあなたと行きたくない。
英語の訳
私はあなたに本当のことを言って欲しい。
英語の訳
純粋な幸せは偶然に見つかるって言ってた。
英語の訳
天気予報で今夜は雨になるって言ってたよ。
英語の訳
トムが好きとか、言った覚えはありません。
英語の訳
トムがあなたに言ったことは、合ってるよ。
英語の訳
あいつ、新しい仕事が嫌だって言ってたよ。
英語の訳
私に何か言っておきたいことはありませんか?
英語の訳
ジョンは驚きのあまり、何も言えなかった。
英語の訳
言いたいことがあるならはっきり言ってよ。
英語の訳
母さんの言うことを聞いておけばよかった。
英語の訳
小説家になりたいと言っていた時期がある。
英語の訳
私は自分が言ったことに謝る必要などない。
英語の訳
あなたの言ってることがよくわかりません。
英語の訳
「やあ」とトムはにこにこしながら言った。
英語の訳