YOMI読みの道

例文

ああ言うを含む例文一覧

ああ言うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全1,158件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ああ言う
前の25件9 / 47次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉がなければ、思想はないであろう。

英語の訳

  • But for language, there would be no thought.
出典: Tatoeba文番号 174716
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

言論の自由が制限されている国もある。

英語の訳

  • Freedom of speech is restricted in some countries.
出典: Tatoeba文番号 174673
TatoebaCC BY 2.0 FR

控え目に言っても、彼は悪人のようさ。

英語の訳

  • To say the least, he seems to be a bad person.
出典: Tatoeba文番号 173587
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間と動物を区別するのは言語である。

英語の訳

  • It is language that distinguishes man from beasts.
出典: Tatoeba文番号 144363
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気予報は明日は雨だと言っています。

英語の訳

  • The weather forecast say it's going to rain tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 125073
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が言ったことはある意味では本当だ。

英語の訳

  • What he said is, in a sense, true.
出典: Tatoeba文番号 120404
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が無罪であることは言うまでもない。

英語の訳

  • It goes without saying that he is not guilty.
出典: Tatoeba文番号 119465
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の言うことは一言も聞くに値しない。

英語の訳

  • Not a word he says is worthy to be heard.
出典: Tatoeba文番号 117624
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉で彼女は不安から解放された。

英語の訳

  • His words delivered her from her anxiety.
出典: Tatoeba文番号 117527
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあなたが馬鹿だと言ったも同然だ。

英語の訳

  • He as good as said you were a fool.
出典: Tatoeba文番号 114936
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の言うことはある意味では正しい。

英語の訳

  • What she says is right in a sense.
出典: Tatoeba文番号 94477
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。

英語の訳

  • Her words gave me hope.
出典: Tatoeba文番号 94455
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の言葉で私は勇気をあらたにした。

英語の訳

  • Her words renewed my courage.
出典: Tatoeba文番号 94451
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1月と言うのに春先のような暖かさだ。

英語の訳

  • Though it's now January, it's warm like early spring.
出典: Tatoeba文番号 76961
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はまた曖昧な事を言うかも知れない。

英語の訳

  • He may well just say something ambiguous again.
  • He might say something ambiguous again.
  • He might possibly say something ambiguous again.
出典: Tatoeba文番号 75782
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

道で遊ばないように、トムには言ったよ。

英語の訳

  • I told Tom not to play in the road.
出典: Tatoeba文番号 11953089
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女、しょっちゅう親と言い合ってたよ。

英語の訳

  • She was always quarreling with her parents.
出典: Tatoeba文番号 10765969
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

言語がめっちゃ好きなの。Tatoeba、ありがとう!

英語の訳

  • I really love languages. Thank you, Tatoeba!
出典: Tatoeba文番号 10125557
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ねぎらいの言葉をありがとうございます。

英語の訳

  • Thank you for your words of appreciation.
出典: Tatoeba文番号 9838701
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お詫びの言葉を申し上げたいと思います。

英語の訳

  • I wish to say a word of apology.
出典: Tatoeba文番号 9408321
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

あなたには本当のことを言いたくないの。

英語の訳

  • I don't want to tell you the truth.
出典: Tatoeba文番号 4899901
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

愛してるって言ってくれたのは嘘だったの?

英語の訳

  • Was it a lie when you said you loved me?
  • So it was a lie that you love me?
  • So, when you said that you loved me, it was a lie?
出典: Tatoeba文番号 3595995
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ホメロスは盲目であったと言われている。

英語の訳

  • It is said that Homer was blind.
出典: Tatoeba文番号 3467493
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ボブの言うことは合っているでしょうか。

英語の訳

  • Is Bob right?
出典: Tatoeba文番号 3450292
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムにメアリーと言い争う気はなかった。

英語の訳

  • Tom had no desire to argue with Mary.
出典: Tatoeba文番号 3450129