YOMI読みの道

例文

ああ言うを含む例文一覧

ああ言うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全1,158件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ああ言う
前の25件28 / 47次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。

英語の訳

  • No matter what you say, I am convinced that I am right.
  • No matter what you say, I'm convinced that I'm right.
  • No matter what you say, I'm convinced I'm right.
出典: Tatoeba文番号 234120
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたに本当のことを言わなければならない時がやってきた。

英語の訳

  • The time has come when I must tell you the truth.
出典: Tatoeba文番号 233654
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。

英語の訳

  • Admitting what you say, I still think he is wrong.
出典: Tatoeba文番号 233337
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの妹はいつも自分の夫のことで文句ばかり言っている。

英語の訳

  • That sister of yours is always complaining of her husband.
出典: Tatoeba文番号 233013
TatoebaCC BY 2.0 FR

あんな失礼なことを言うなんて、彼は紳士であるはずがない。

英語の訳

  • He cannot be a gentleman to say such a rude thing.
出典: Tatoeba文番号 229547
TatoebaCC BY 2.0 FR

しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。

英語の訳

  • As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.
出典: Tatoeba文番号 216137
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。

英語の訳

  • George III has been unfairly maligned by historians.
出典: Tatoeba文番号 215677
TatoebaCC BY 2.0 FR

スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。

英語の訳

  • A Mr Smith came to see you during your absence.
  • A Mr. Smith came to see you while you were out.
出典: Tatoeba文番号 214311
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

日本の戦中は、飢えとの戦いに明け暮れていたとも言えます。

英語の訳

  • We can say that Japan was fighting a constant battle against hunger during the war.
出典: Tatoeba文番号 182960
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉のなまりで彼がフランス人であることがわかってしまう。

英語の訳

  • His accent betrays him to be a Frenchman.
出典: Tatoeba文番号 174699
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日私が言っていることは多分あなたは理解できないだろう。

英語の訳

  • You probably don't understand a word I'm saying today.
出典: Tatoeba文番号 171448
TatoebaCC BY 2.0 FR

山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。

英語の訳

  • The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.
出典: Tatoeba文番号 169388
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が彼について言ったことは、彼の弟についてもあてはまる。

英語の訳

  • What I told you about him also holds true for his brother.
出典: Tatoeba文番号 167500
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。

英語の訳

  • From my own experience, illness often comes from sleeplessness.
出典: Tatoeba文番号 163775
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は彼にドアを開けないように言ったけれども、彼は開けた。

英語の訳

  • He opened the door, though I told him not to.
出典: Tatoeba文番号 154226
TatoebaCC BY 2.0 FR

中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。

英語の訳

  • Some women look more masculine than feminine.
出典: Tatoeba文番号 126588
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はお母さんが勉強するように言ったとき、時間がなかった。

英語の訳

  • He had no time when his mother told him to work.
出典: Tatoeba文番号 114163
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はうそを言ったかもしれないが、悪意はなかったのです。

英語の訳

  • She may have told a lie, but she didn't mean any harm.
出典: Tatoeba文番号 93168
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。

英語の訳

  • She is not at all a beauty, but she has an indescribable charm.
出典: Tatoeba文番号 92921
TatoebaCC BY 2.0 FR

弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。

英語の訳

  • What the lawyer had told me finally turned out to be false.
出典: Tatoeba文番号 83285
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。

英語の訳

  • It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".
出典: Tatoeba文番号 76972
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな?

英語の訳

  • Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing?
出典: Tatoeba文番号 74367
TatoebapekerappoCC BY 2.0 FR

トムは、あなたに窓掃除の手伝いをして欲しいと言っています。

英語の訳

  • Tom wants you to help him wash windows.
出典: Tatoeba文番号 5348506
TatoebannaffuCC BY 2.0 FR

あなたが何をしたかは、あなたが何を言ったかより重要である。

英語の訳

  • What you do is more important than what you say.
出典: Tatoeba文番号 3069890
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがしようと言っていたことについて、彼と話す必要がある。

英語の訳

  • I need to talk to Tom about what he said he would do.
出典: Tatoeba文番号 2150306