YOMI読みの道

例文

骨を含む例文一覧

骨を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 1全213件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
1 / 9次の25件
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

折はしてない。

英語の意味メモ

  • No bone was broken.
出典: Tatoeba文番号 12391412
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

が折れてます。

英語の意味メモ

  • The bone is broken.
出典: Tatoeba文番号 12144413
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

折はありません。

英語の意味メモ

  • There are no broken bones.
出典: Tatoeba文番号 11056081
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

それは愚の頂だ。

英語の意味メモ

  • It's so stupid.
  • That is the height of foolishness.
出典: Tatoeba文番号 2380283
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは折り損だ。

英語の意味メモ

  • It will end in a waste of labor.
出典: Tatoeba文番号 205201
TatoebaCC BY 2.0 FR

が喉にささった。

英語の意味メモ

  • The bone caught in my throat.
出典: Tatoeba文番号 172960
TatoebaCC BY 2.0 FR

の髄まで冷えた。

英語の意味メモ

  • I was chilled to the bone.
出典: Tatoeba文番号 157090
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は足を折した。

英語の意味メモ

  • I broke my leg.
出典: Tatoeba文番号 155297
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は腕を折した。

英語の意味メモ

  • I broke my arm.
出典: Tatoeba文番号 152235
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

腕を折しました。

英語の意味メモ

  • I fractured my arm.
  • My arm is broken.
出典: Tatoeba文番号 77115
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

は折れてませんよ。

英語の意味メモ

  • There are no broken bones.
出典: Tatoeba文番号 11056080
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

無駄を折るだけだ。

英語の意味メモ

  • It is like looking for a needle in a haystack.
出典: Tatoeba文番号 10492580
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この魚、が多いね。

英語の意味メモ

  • This fish has a lot of bones.
出典: Tatoeba文番号 10335372
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2、3日休めして。

英語の意味メモ

  • Please take a rest for a few days.
出典: Tatoeba文番号 235619
TatoebaCC BY 2.0 FR

寒風が身にしみた。

英語の意味メモ

  • The cold wind cut me to the bone.
出典: Tatoeba文番号 183990
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は犬にをやった。

英語の意味メモ

  • He gave the dog a bone.
出典: Tatoeba文番号 107716
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は左腕を折した。

英語の意味メモ

  • He broke his left arm.
出典: Tatoeba文番号 107005
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

足首を折してるんだ。

英語の意味メモ

  • I have a broken ankle.
出典: Tatoeba文番号 12022234
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

魚のが喉に刺さった。

英語の意味メモ

  • I have a fish bone stuck in my throat.
出典: Tatoeba文番号 11527263
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この魚、小が多いね。

英語の意味メモ

  • This fish has a lot of small bones in it.
出典: Tatoeba文番号 10335374
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こいつはどこの馬のだ?

英語の意味メモ

  • Who's this nobody?
出典: Tatoeba文番号 225083
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

が喉にひっかかった。

英語の意味メモ

  • A bone stuck in my throat.
  • A bone got stuck in my throat.
出典: Tatoeba文番号 172959
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

くるぶしを折してます。

英語の意味メモ

  • I have a broken ankle.
出典: Tatoeba文番号 12022235
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと露すぎでしょ。

英語の意味メモ

  • You're just a little too frank.
出典: Tatoeba文番号 11331997
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

折したことはないです。

英語の意味メモ

  • I've never broken a bone.
出典: Tatoeba文番号 11052200