犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
英語の意味メモ
- I have two dogs. One is white and the other black.
彼らの飼い犬はとても獰猛なので、誰も近づけなかった。
英語の意味メモ
- Their dog was so fierce that he kept everyone away.
その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
英語の意味メモ
- The bear is quite tame and doesn't bite.
犬を他人に任せるくらいなら、全然飼わない方がましだ。
英語の意味メモ
- You may as well not keep a dog at all as leave it to someone else.
私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
英語の意味メモ
- I found a lost cat for which its owner had been searching.
- I found a lost cat whose owner had been looking for it for a long time.
彼は飼い犬に餌をやりながら、ラジオのニュースを聞いた。
英語の意味メモ
- He listened to the news on the radio as he fed his dog.
トムは今ペットを飼っていないが、以前は犬を飼っていた。
英語の意味メモ
- Tom doesn't have a pet now, but he used to have a dog.
スイスでは、モルモットを1匹だけで飼うと違法になります。
英語の意味メモ
- In Switzerland, it's illegal to own just one guinea pig.
トムは猫を飼っていない。けれども犬を飼っているのですよね?
英語の意味メモ
- Tom doesn't have a cat. However, Tom does have a dog, doesn't he?
私たちはネコを一匹飼っています。私たちは皆ネコ好きです。
英語の意味メモ
- We have a cat. We all love cats.
私たちは猫を飼っています。私たちはみなその猫が好きです。
英語の意味メモ
- We have a cat. We are all fond of it.
- We have a cat, and we all adore him.
私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
英語の意味メモ
- I remember reading about a dog that had eaten its owner.
彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。
英語の意味メモ
- She has two cats. One is black, and the other is white.
猫は三年の恩を三日で忘れる、犬は三日飼えば三年恩を忘れぬ。
英語の意味メモ
- A cat will forget three years of kindness in three days, feed a dog for three days and he will remember it for three years.
私はネコと犬を1匹ずつ飼っています。ネコは黒で犬は白です。
英語の意味メモ
- I have a cat and a dog. The cat is black and the dog is white.
メアリーが猫を何匹飼っているか、トムは知らないと思うけどな。
英語の意味メモ
- I don't think that Tom knows how many cats Mary has.
ウサギを4匹飼ってるんだけど、そのうちの1匹が噛みつくのよ。
英語の意味メモ
- We have four rabbits, and one of them bites.
カナリアというのは小さな鳥で、時としてペットとして飼われる。
英語の意味メモ
- A canary is a small bird, and people sometimes keep it as a pet.
彼女は猫を二匹飼っています。一匹は白くて、もう一匹は黒です。
英語の意味メモ
- She's got two cats. One's white and the other is black.
- She has two cats. One is white and one is black.
- She has two cats. One is white and the other one is black.
トムは飼い猫が二度と戻ってこないんじゃないかって心配していた。
英語の意味メモ
- Tom was worried that his cat would never come back.
- Tom was worried his cat would never come back.
メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
英語の意味メモ
- Mary had a little lamb whose fleece was white as snow.
- Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
英語の意味メモ
- In general, the English are extremely fond of their pets.
私たちね、犬が2匹に、猫が3匹、それから鶏を6羽飼ってるんです。
英語の意味メモ
- We have two dogs, three cats, and six chickens.
驚くことに、日本にはペンギンをペットとして飼ってる人がいるんです。
英語の意味メモ
- Surprisingly, there are some people in Japan who keep penguins as pets.
- Surprisingly, there are people in Japan who keep penguins as pets.
イヌとは対照的に、ネコはごく最近になって飼いならされたものである。
英語の意味メモ
- In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times.