Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
これ、誰の飴?
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
飴がほしい。
英語の意味メモ
- I want a piece of candy.
- I want some candy.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
飴は歯に悪い。
英語の意味メモ
- Candy is bad for your teeth.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
飴ちょうだい。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
飴は糖分の塊だ。
英語の意味メモ
- Candy is a sugary mass.
- Candy is a sugary lump.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ハッカ飴、一つどう?
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR
この飴玉でかすぎ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムは飴を買った。
TatoebaHeliumNeon_CC BY 2.0 FR
この桃色の飴、何味だった?
英語の意味メモ
- What flavor was this pink candy?
- What did this pink candy taste like?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
飴を食べ過ぎないように。
英語の意味メモ
- Don't eat too much candy.
- Don't eat too many candies.
- Take care not to eat too much candy.
TatoebaCC BY 2.0 FR
息子は箱から飴を一つ取った。
英語の意味メモ
- My son took a candy from the box.
- My son took a piece of candy from the box.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
私が食べた飴、美味しかったよ。
英語の意味メモ
- The sweets I ate were delicious!
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
英語の意味メモ
- The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
のどが痛いんだけど、のど飴持ってない?
英語の意味メモ
- I have a sore throat. Do you have a cough drop?
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR
急に長女が「飴がほしい」と声を上げました。
英語の意味メモ
- Suddenly the eldest daughter spoke up, saying, "I want candy."
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR
突然長女が「飴がほしい」と言い出しました。
英語の意味メモ
- Suddenly the eldest daughter spoke up, saying, "I want candy."
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
シュガーレスの飴を食べ過ぎたからかな?お腹が痛い。
英語の意味メモ
- I wonder if I ate too much sugarless candy. My stomach hurts.
TatoebaCC BY 2.0 FR
バッグの中に入っていた飴が暑さでクニャクニャになっていた。
英語の意味メモ
- The candy I had in my bag went mushy in the heat.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
果物としての金柑は食べたことないんだけどさ、金柑味の飴ならよく買ってるよ。
英語の意味メモ
- I haven't ever eaten kumquat as a fruit, but I often buy it as a hard candy flavour.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
普段、映画を見る時はポップコーンを食べたり、コーラを飲んだりするんだけど、次回は飴にしよっと。
英語の意味メモ
- Usually, when I watch movies, I eat popcorn and drink cola. But, next time, I'm going to eat candy.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
「なんでそんなたくさんのど飴持ってきたの? のど飴とかこっちでも買えるのに」「日本人ののどには日本ののど飴しか効かないんだ」「ふーん、そんなことないと思うけどな」
英語の意味メモ
- "Why did you bring so many cough drops? You can buy cough drops here." "Japanese throats require Japanese cough drops." "Hmm, I don't think that's true."
- "Why did you bring so many throat lozenges? You can buy lozenges here too." "Japanese throats only respond to Japanese throat lozenges." "Hmm, I don't know if that's true."