YOMI読みの道

例文

風を含む例文一覧

風を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 11全1,274件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件11 / 51次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは邪をひいている。

英語の意味メモ

  • Tom is suffering from a cold.
  • Tom has a cold.
  • Tom has got a cold.
出典: Tatoeba文番号 2690800
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は邪でダウンした。

英語の意味メモ

  • She came down with a cold.
出典: Tatoeba文番号 2287405
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

カーテンがに靡いてる。

英語の意味メモ

  • The curtains are fluttering in the wind.
出典: Tatoeba文番号 1787067
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

呂には入りましたか。

英語の意味メモ

  • Did you take a bath?
出典: Tatoeba文番号 1278050
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日はが気持ちいいね。

英語の意味メモ

  • The wind feels great today.
  • The wind feels nice today.
出典: Tatoeba文番号 899831
TatoebaNamikazeCC BY 2.0 FR

うちの娘が邪をひいた。

英語の意味メモ

  • My daughter caught a cold.
出典: Tatoeba文番号 554684
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

穏やかなが吹いていた。

英語の意味メモ

  • A gentle wind was blowing.
出典: Tatoeba文番号 227644
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

呂に入る時間ですよ。

英語の意味メモ

  • It's time to take a bath.
出典: Tatoeba文番号 226698
TatoebaCC BY 2.0 FR

カーテンがになびいた。

英語の意味メモ

  • The curtains blew in the wind.
出典: Tatoeba文番号 226491
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

この部屋は通しがよい。

英語の意味メモ

  • This room has fine ventilation.
出典: Tatoeba文番号 219978
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この薬は邪に効きます。

英語の意味メモ

  • This medicine is good for a cold.
出典: Tatoeba文番号 219275
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんなにおやりなさい。

英語の意味メモ

  • Do it this way.
出典: Tatoeba文番号 217314
TatoebaCC BY 2.0 FR

その歌はどんなですか。

英語の意味メモ

  • How does the song go?
出典: Tatoeba文番号 212009
TatoebaCC BY 2.0 FR

その島は台に襲われた。

英語の意味メモ

  • The island was struck by the typhoon.
出典: Tatoeba文番号 207483
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

こういうにやりなさい。

英語の意味メモ

  • Do it in this manner.
  • Do it this way.
  • Do it this way!
出典: Tatoeba文番号 205519
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなに口答えするな。

英語の意味メモ

  • Don't talk back to me like that.
出典: Tatoeba文番号 204037
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ただののいたずらだよ。

英語の意味メモ

  • It's just a trick of the wind.
出典: Tatoeba文番号 203636
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ひどい邪をひいたんだ。

英語の意味メモ

  • I had a bad cold.
出典: Tatoeba文番号 197528
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひどい邪を引きました。

英語の意味メモ

  • I have caught a bad cold.
  • I've caught a bad cold.
出典: Tatoeba文番号 197524
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう邪は治りましたか。

英語の意味メモ

  • Have you got over your cold yet?
  • Have you gotten over your cold yet?
  • Are you over your cold yet?
出典: Tatoeba文番号 193985
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨になる前にが吹いた。

英語の意味メモ

  • The rain was preceded by wind.
出典: Tatoeba文番号 189628
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨に激しいが加わった。

英語の意味メモ

  • Strong winds accompanied the rain.
出典: Tatoeba文番号 189618
TatoebaCC BY 2.0 FR

屋根は強に飛ばされた。

英語の意味メモ

  • The roof was torn off by the gale.
  • The roof was torn off by strong winds.
出典: Tatoeba文番号 188431
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

海からのは湿っている。

英語の意味メモ

  • Winds from the sea are moist.
出典: Tatoeba文番号 185136
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

外は強いが吹いている。

英語の意味メモ

  • There is a strong wind blowing outside.
出典: Tatoeba文番号 184865