YOMI読みの道

例文

題を含む例文一覧

題を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 7全2,305件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件7 / 93次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はその話に明るい。

英語の意味メモ

  • He is familiar with the subject.
出典: Tatoeba文番号 1733991
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの問には参ったよ。

英語の意味メモ

  • That problem has really got me.
出典: Tatoeba文番号 230429
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この問が解けますか。

英語の意味メモ

  • Can you do this problem?
  • Can you solve this problem?
出典: Tatoeba文番号 219435
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問は単純すぎる。

英語の意味メモ

  • This problem is too simple.
出典: Tatoeba文番号 219365
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問は彼の領分だ。

英語の意味メモ

  • This problem is in his field.
出典: Tatoeba文番号 219355
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すぐに宿をしなさい。

英語の意味メモ

  • Do your homework at once.
  • Do your homework right now.
出典: Tatoeba文番号 214883
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問には頭が痛い。

英語の意味メモ

  • That gives me a headache!
出典: Tatoeba文番号 206494
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問はほっておけ。

英語の意味メモ

  • Let the problem alone.
出典: Tatoeba文番号 206455
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その問は審議中です。

英語の意味メモ

  • That question is under discussion.
出典: Tatoeba文番号 206408
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは君自身の問だ。

英語の意味メモ

  • That's your funeral.
出典: Tatoeba文番号 205241
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは程度の問です。

英語の意味メモ

  • That is a matter of degrees.
出典: Tatoeba文番号 204973
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

それは道徳上の問だ。

英語の意味メモ

  • It is a moral question.
  • It's a moral question.
出典: Tatoeba文番号 204963
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらは重要な問だ。

英語の意味メモ

  • They are important matters.
出典: Tatoeba文番号 204705
TatoebaCC BY 2.0 FR

円高克服は大問です。

英語の意味メモ

  • How to overcome the high value of the yen is a big problem.
出典: Tatoeba文番号 188800
TatoebaCC BY 2.0 FR

楽にその問が解けた。

英語の意味メモ

  • It was easy for me to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 184140
TatoebaCC BY 2.0 FR

急に彼は話を変えた。

英語の意味メモ

  • Suddenly, he changed the subject.
出典: Tatoeba文番号 182446
TatoebaCC BY 2.0 FR

合わせて600はきつい。

英語の意味メモ

  • 600 problems will be tough going.
出典: Tatoeba文番号 173173
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

宿を手伝ってくれない?

英語の意味メモ

  • Will you help me with my homework?
出典: Tatoeba文番号 147852
TatoebaCC BY 2.0 FR

昇進なんて問外だよ。

英語の意味メモ

  • I'm afraid a promotion is out of the question now.
出典: Tatoeba文番号 146431
TatoebaCC BY 2.0 FR

先に宿をやりなさい。

英語の意味メモ

  • Do your homework first of all.
出典: Tatoeba文番号 141909
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の態度に問はない。

英語の意味メモ

  • I don't have a problem with his attitude.
出典: Tatoeba文番号 116571
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問で困った。

英語の意味メモ

  • The problem perplexed him.
出典: Tatoeba文番号 112377
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は宿で忙しかった。

英語の意味メモ

  • He was busy with his homework.
出典: Tatoeba文番号 104313
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は話の豊富な人だ。

英語の意味メモ

  • He has a lot of topics for conversation.
出典: Tatoeba文番号 98844
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は話の乏しい人だ。

英語の意味メモ

  • He has no small talk.
  • He's not good at making conversation.
出典: Tatoeba文番号 98843