サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
英語の意味メモ
- Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.
心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
英語の意味メモ
- I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.
トムはベッドから跳ね起き、適当な服をひっかけ、朝食を腹におさめると、10分後にはもう玄関の外にいた。
英語の意味メモ
- Tom sprang out of bed, threw on some clothes, ate breakfast and was out of the door within ten minutes.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
英語の意味メモ
- Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
英語の意味メモ
- Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
英語の意味メモ
- The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.
台風の接近に伴い交通機関に影響が出始めておりますが、本日のミーティングは予定通り行われますでしょうか?
英語の意味メモ
- The approaching typhoon has started affecting transportation, so is today's meeting still likely to proceed as scheduled?
カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
英語の意味メモ
- The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.
ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
英語の意味メモ
- The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.
私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
英語の意味メモ
- Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.
お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
英語の意味メモ
- This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.
- This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.
お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
英語の意味メモ
- This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.
- This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.
政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
英語の意味メモ
- The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.
あなたの作業に対して外から見れる能力、そして、人間らしく道徳を中心にした態度に関して、尊敬をしています。
英語の意味メモ
- You have my respect for your ability to see your own enterprise from the outside and for operating within ordinary human and moral limits.
しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。
英語の意味メモ
- But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game.
国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
英語の意味メモ
- Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.
ドアに「関係者以外の立ち入りを禁じる」という貼り紙がしてあるにもかかわらず、トムは勝手に中に入って行った。
英語の意味メモ
- Despite a sign on the door that said "Authorized Personnel Only," Tom just went right in.
倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
英語の意味メモ
- From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
英語の意味メモ
- The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.
コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
英語の意味メモ
- As all kinds of communication methods are proliferating, human relationships are weakening. This is a perfect example of mistaking means for ends.
ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
英語の意味メモ
- The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.
引用した問題ではありませんが、関係代名詞と関係副詞の使い分けを問う問題がリーディングセクションにはあります。
英語の意味メモ
- The problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs.
それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
英語の意味メモ
- It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
英語の意味メモ
- Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.
アメリカで行われた全国的な世論調査によると、イスラム教徒がテロリズムと関連しているという考えが広く浸透している。
英語の意味メモ
- It is a prevalent belief, according to a nationwide poll in the United States, that Muslims are linked with terrorism.