YOMI読みの道

例文

金を含む例文一覧

金を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 47全3,664件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件47 / 147次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋代は前で払ってください。

英語の意味メモ

  • Pay your rent in advance.
出典: Tatoeba文番号 84091
TatoebaCC BY 2.0 FR

払うがあれば、払えるのだが。

英語の意味メモ

  • If I had money enough, I could pay you.
出典: Tatoeba文番号 83845
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一に備えておをたくわえる。

英語の意味メモ

  • I am saving money to prepare for the worst.
出典: Tatoeba文番号 81188
TatoebaCC BY 2.0 FR

夢は我々の性格の試石である。

英語の意味メモ

  • Dreams are the touchstones of our characters.
出典: Tatoeba文番号 80957
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日貴方にそのおを払います。

英語の意味メモ

  • I will pay you the money tomorrow.
  • I'll pay you the money tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80312
TatoebaGuilmaeireCC BY 2.0 FR

友人から借しないほうがよい。

英語の意味メモ

  • I advise you not to borrow money from your friends.
出典: Tatoeba文番号 79383
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

有り全部無くなってしまった。

英語の意味メモ

  • All the money was gone.
出典: Tatoeba文番号 79267
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

郵便料はいくらになりますか。

英語の意味メモ

  • What will the postage be?
出典: Tatoeba文番号 79152
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

口座を開設したいのですが。

英語の意味メモ

  • I'd like to open a savings account.
出典: Tatoeba文番号 78925
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

来月タクシー料があがります。

英語の意味メモ

  • Taxi fares will go up next month.
出典: Tatoeba文番号 78688
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

留めがうまく引っかからない。

英語の意味メモ

  • The hook doesn't catch.
出典: Tatoeba文番号 78247
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行に十分なおがありますか。

英語の意味メモ

  • Do you have adequate money for the trip?
  • Do you have enough money for the trip?
出典: Tatoeba文番号 78171
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

は、税別で一泊100ドルです。

英語の意味メモ

  • The room charge is 100 USD a night plus tax.
  • The room charge is $100 a night plus tax.
  • It costs $100 a night not counting tax.
出典: Tatoeba文番号 77963
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

はここでお支払いください。

英語の意味メモ

  • Pay your fare here.
出典: Tatoeba文番号 77962
TatoebaCC BY 2.0 FR

がないので、プチッと旅行。

英語の意味メモ

  • As I don't have the money, it'll just be a short trip.
出典: Tatoeba文番号 76816
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

衡1ポンドは12オンスである。

英語の意味メモ

  • One pound troy weighs 12 oz.
出典: Tatoeba文番号 76221
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

鋳物が型からすっぽりとれた。

英語の意味メモ

  • The casting came cleanly out of its mold.
出典: Tatoeba文番号 75872
TatoebaG3_79CC BY 2.0 FR

生きていくためのおを稼ぎたい。

英語の意味メモ

  • I want to earn money so that I can live.
出典: Tatoeba文番号 13834882
TatoebademiurgastelCC BY 2.0 FR

私は君に、彼女は髪だと伝えた。

英語の意味メモ

  • I told you that she was blonde.
出典: Tatoeba文番号 13428290
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは、メアリーにおを借りた。

英語の意味メモ

  • Tom borrowed some money from Mary.
  • Tom borrowed money from Mary.
出典: Tatoeba文番号 12883378
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは、メアリーにおを貸した。

英語の意味メモ

  • Tom lent Mary some money.
  • Tom lent some money to Mary.
出典: Tatoeba文番号 12883370
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なんとかして、おを工面します。

英語の意味メモ

  • I'll find the money somehow.
出典: Tatoeba文番号 12700664
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

レジにおが入ってないんだけど。

英語の意味メモ

  • There's no money in the cash register.
出典: Tatoeba文番号 12461962
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

って、1週間にどれぐらい使う?

英語の意味メモ

  • How much money do you spend a week?
出典: Tatoeba文番号 12022892
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

があったら、あげるんだけど。

英語の意味メモ

  • If I had money, I'd give it to you.
  • If I had the money, I'd give it to you.
出典: Tatoeba文番号 11998684