YOMI読みの道

例文

野を含む例文一覧

野を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 3全849件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件3 / 34次の25件
TatoebaSPENSERCC BY 2.0 FR

彼は球の選手です。

英語の意味メモ

  • He is a baseball player.
出典: Tatoeba文番号 99438
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は球をしません。

英語の意味メモ

  • He does not play baseball.
出典: Tatoeba文番号 99433
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は球を楽しんだ。

英語の意味メモ

  • He enjoyed playing baseball.
出典: Tatoeba文番号 99429
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は球部に入った。

英語の意味メモ

  • He joined the baseball club.
出典: Tatoeba文番号 99424
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は球部の一員だ。

英語の意味メモ

  • He is a member of the baseball club.
出典: Tatoeba文番号 99423
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは球選手です。

英語の意味メモ

  • They are baseball players.
出典: Tatoeba文番号 96082
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

球の試合をしよう。

英語の意味メモ

  • Let's play a game of baseball.
出典: Tatoeba文番号 79648
TatoebaCC BY 2.0 FR

原で叫ぶ声がした。

英語の意味メモ

  • There was a voice crying in the field.
出典: Tatoeba文番号 79615
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ジリはイカす郎だぜ。

英語の意味メモ

  • Ziri is a cool guy.
出典: Tatoeba文番号 13125752
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

菜の皮を剥いでいた。

英語の意味メモ

  • I was peeling vegetables.
出典: Tatoeba文番号 12593306
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

菜が高くなったわね。

英語の意味メモ

  • Vegetables have gone up in price.
  • Vegetables have gotten expensive.
出典: Tatoeba文番号 12373363
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

菜、値上がりしたね。

英語の意味メモ

  • Vegetables got more expensive.
出典: Tatoeba文番号 11875874
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

トマトは菜ではない。

英語の意味メモ

  • The tomato isn't a vegetable.
  • The tomato is not a vegetable.
出典: Tatoeba文番号 11142943
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

菜嫌いの子もいます。

英語の意味メモ

  • Some children do not like vegetables.
  • Some children don't like vegetables.
出典: Tatoeba文番号 10269076
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はタフな郎だった。

英語の意味メモ

  • He was a tough guy.
出典: Tatoeba文番号 9271848
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

球場で会いましょう。

英語の意味メモ

  • I'll meet you at the ball park.
出典: Tatoeba文番号 9202306
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

そよ風が原に吹いた。

英語の意味メモ

  • A gentle breeze blew through the field.
出典: Tatoeba文番号 1780289
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は生の動物が怖い。

英語の意味メモ

  • I'm afraid of wild animals.
出典: Tatoeba文番号 1209151
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

ただの火じゃねえか。

英語の意味メモ

  • Isn't that just a brush fire?
出典: Tatoeba文番号 1117485
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

キツネは生動物です。

英語の意味メモ

  • A fox is a wild animal.
  • Foxes are wild animals.
出典: Tatoeba文番号 225985
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ケンは球部に入った。

英語の意味メモ

  • Ken joined the baseball club.
出典: Tatoeba文番号 225097
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは球の虎の巻だ。

英語の意味メモ

  • This is the bible of baseball.
出典: Tatoeba文番号 218072
TatoebaCC BY 2.0 FR

さぁ上駅に着いたぞ。

英語の意味メモ

  • Here we are at Ueno Station.
出典: Tatoeba文番号 216869
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

お前ってひでえ郎だ。

英語の意味メモ

  • You're sick!
出典: Tatoeba文番号 197571
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ビルは球の選手です。

英語の意味メモ

  • Bill is a baseball player.
出典: Tatoeba文番号 197282