YOMI読みの道

例文

部を含む例文一覧

部を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 45全2,930件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件45 / 118次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジム、屋の中を走り回らないで。

英語の意味メモ

  • Jim, don't run about in the room.
出典: Tatoeba文番号 216060
TatoebaCC BY 2.0 FR

スーザンの屋はとても暗かった。

英語の意味メモ

  • It was very dark in Susan's room.
出典: Tatoeba文番号 215114
TatoebaCC BY 2.0 FR

その警報で皆屋から飛び出した。

英語の意味メモ

  • The alarm sent everyone rushing out of the room.
出典: Tatoeba文番号 211176
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男の人は隣の屋には行った。

英語の意味メモ

  • The man entered the next room.
出典: Tatoeba文番号 208126
TatoebaCC BY 2.0 FR

その屋からは湖のながめが良い。

英語の意味メモ

  • The room commands a fine view of the lake.
出典: Tatoeba文番号 207002
TatoebaCC BY 2.0 FR

その屋には多くの家具があった。

英語の意味メモ

  • There was a lot of furniture in the room.
出典: Tatoeba文番号 206989
TatoebaCC BY 2.0 FR

その屋はなんて寒かったことか。

英語の意味メモ

  • How cold it was in the room!
出典: Tatoeba文番号 206966
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その屋はホールの端にあります。

英語の意味メモ

  • The room is at the end of the hall.
出典: Tatoeba文番号 206962
TatoebaCC BY 2.0 FR

その屋は家具でいっぱいだった。

英語の意味メモ

  • The room was crowded with furniture.
出典: Tatoeba文番号 206961
TatoebaCC BY 2.0 FR

その屋は冷房がついていますか。

英語の意味メモ

  • Does the room have air conditioning?
出典: Tatoeba文番号 206940
TatoebaCC BY 2.0 FR

その族は年中砂漠に住んでいる。

英語の意味メモ

  • Those tribes inhabit the desert all year round.
出典: Tatoeba文番号 206932
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらの屋に時計がありますか。

英語の意味メモ

  • Is there a clock in either room?
出典: Tatoeba文番号 200731
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムは2屋ある家をもっている。

英語の意味メモ

  • Tom has a house which has two rooms.
出典: Tatoeba文番号 200127
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ぼくは、空手に所属しています。

英語の意味メモ

  • I belong to the karate club.
出典: Tatoeba文番号 196372
TatoebaCC BY 2.0 FR

マユコはその屋でひとりだった。

英語の意味メモ

  • Mayuko was alone in the room.
出典: Tatoeba文番号 195221
TatoebaCC BY 2.0 FR

ミルクを全飲んでしまいなさい。

英語の意味メモ

  • Drink up your milk.
出典: Tatoeba文番号 195032
TatoebaCC BY 2.0 FR

暗い屋で読書するのはよくない。

英語の意味メモ

  • It's not good to read in a dark room.
出典: Tatoeba文番号 191305
TatoebaCC BY 2.0 FR

何人の人々がこの屋にいますか。

英語の意味メモ

  • How many people are in this room?
出典: Tatoeba文番号 187373
TatoebaCC BY 2.0 FR

海に面した屋に変えてください。

英語の意味メモ

  • I'd like a room facing the ocean instead.
出典: Tatoeba文番号 185113
TatoebaCC BY 2.0 FR

海の見える屋にかえてください。

英語の意味メモ

  • Could you change my room to one with a view of the ocean?
出典: Tatoeba文番号 185108
TatoebaCC BY 2.0 FR

屋には大きな机が備えてある。

英語の意味メモ

  • Each room is equipped with large desks.
出典: Tatoeba文番号 184611
TatoebaCC BY 2.0 FR

脚注とはページの下の注をいう。

英語の意味メモ

  • Footnotes are notes at the foot of a page.
出典: Tatoeba文番号 182775
TatoebaCC BY 2.0 FR

教授会は学長の提案を採用した。

英語の意味メモ

  • The faculty meeting adopted the dean's proposal.
出典: Tatoeba文番号 180145
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

君はこの屋から出てはいけない。

英語の意味メモ

  • You are not to leave this room.
  • You're not to leave this room.
出典: Tatoeba文番号 177826
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は屋代を前もって払うべきだ。

英語の意味メモ

  • You should pay your rent in advance.
出典: Tatoeba文番号 176903