YOMI読みの道

例文

部を含む例文一覧

部を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 10全2,930件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件10 / 118次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この小説は三構成だ。

英語の意味メモ

  • This novel consists of three parts.
出典: Tatoeba文番号 221166
TatoebaCC BY 2.0 FR

このの責任者は誰か。

英語の意味メモ

  • Who's in charge of this section?
出典: Tatoeba文番号 220065
TatoebaCC BY 2.0 FR

この屋で本を読むな。

英語の意味メモ

  • Don't read in this room.
出典: Tatoeba文番号 220038
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この屋には10人いる。

英語の意味メモ

  • There are ten people in this room.
出典: Tatoeba文番号 220036
TatoebaCC BY 2.0 FR

この屋には机がある。

英語の意味メモ

  • There is a desk in this room.
出典: Tatoeba文番号 220025
TatoebaCC BY 2.0 FR

この屋はガスくさい。

英語の意味メモ

  • This room smells of gas.
出典: Tatoeba文番号 220017
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この屋はひどく寒い。

英語の意味メモ

  • This room is awfully cold.
出典: Tatoeba文番号 220008
TatoebaCC BY 2.0 FR

この屋は採光が悪い。

英語の意味メモ

  • This room doesn't get a lot of sun.
出典: Tatoeba文番号 220001
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

この屋は十分大きい。

英語の意味メモ

  • This room is large enough.
  • This room is big enough.
出典: Tatoeba文番号 219995
TatoebaCC BY 2.0 FR

この屋は働きやすい。

英語の意味メモ

  • This room is pleasant to work in.
出典: Tatoeba文番号 219981
TatoebaCC BY 2.0 FR

この屋は日があたる。

英語の意味メモ

  • This room gets sunshine.
出典: Tatoeba文番号 219980
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この屋は要人用です。

英語の意味メモ

  • This room is for VIPs.
出典: Tatoeba文番号 219977
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本を1ください。

英語の意味メモ

  • Give me a copy of this book.
出典: Tatoeba文番号 219530
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここは誰の屋ですか。

英語の意味メモ

  • Whose room is this?
出典: Tatoeba文番号 218203
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジョンは水泳員です。

英語の意味メモ

  • John belongs to the swimming club.
  • John is a member of the swimming club.
  • John is in the swimming club.
出典: Tatoeba文番号 215260
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すぐに屋に来なさい。

英語の意味メモ

  • Come into the room at once.
  • Come to my room at once.
出典: Tatoeba文番号 214832
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐ屋に入りなさい。

英語の意味メモ

  • Enter the room at once.
出典: Tatoeba文番号 214759
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本全読んだかい。

英語の意味メモ

  • Did you read the whole book?
出典: Tatoeba文番号 206599
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

だれかが屋に入った。

英語の意味メモ

  • Someone entered the room.
  • Somebody entered the room.
出典: Tatoeba文番号 203224
TatoebaCC BY 2.0 FR

マユコは屋に入った。

英語の意味メモ

  • Mayuko entered the room.
出典: Tatoeba文番号 195194
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ミルクは全こぼれた。

英語の意味メモ

  • All of the milk was spilled.
出典: Tatoeba文番号 195039
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

屋でお願いします。

英語の意味メモ

  • I'd like a corner room.
出典: Tatoeba文番号 184534
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空き屋はありますか。

英語の意味メモ

  • Do you have any vacancies?
  • Do you have a vacancy?
  • Are there any rooms available?
出典: Tatoeba文番号 179476
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の屋に入りなさい。

英語の意味メモ

  • Come into my room.
出典: Tatoeba文番号 162745
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私の屋は東向きです。

英語の意味メモ

  • My room faces east.
出典: Tatoeba文番号 162726