YOMI読みの道

例文

邪を含む例文一覧

邪を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 10全544件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件10 / 22次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

足が濡れたら風引いちゃうよ。

英語の意味メモ

  • If your feet get wet, you'll catch a cold.
出典: Tatoeba文番号 9132001
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

勉強の魔をしないでください。

英語の意味メモ

  • Don't distract me from studying.
出典: Tatoeba文番号 8576432
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

引いてんなら学校来んなよ。

英語の意味メモ

  • If you've caught a cold, then don't come to school.
  • You shouldn't have come to school if you have a cold.
  • Don't come to school if you have a cold.
出典: Tatoeba文番号 3603341
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

そんな格好で寝たら風引くよ。

英語の意味メモ

  • If you sleep dressed like that, you'll catch a cold.
  • If you go to bed dressed like that, you'll catch a cold.
出典: Tatoeba文番号 3395395
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

そんな薄着で寝たら風引くよ。

英語の意味メモ

  • If you sleep with so little on, you'll catch a cold.
出典: Tatoeba文番号 3125038
Tatoebacc_nekoCC BY 2.0 FR

私はこの薬で風を治しました。

英語の意味メモ

  • I cured my cold with this medicine.
出典: Tatoeba文番号 1565417
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

魔してしまってすみません。

英語の意味メモ

  • Sorry for the intrusion.
出典: Tatoeba文番号 1486266
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

あなたは私の魔をしています。

英語の意味メモ

  • You are in my way.
出典: Tatoeba文番号 405903
TatoebaCC BY 2.0 FR

この風はどうもよくならない。

英語の意味メモ

  • I can't get rid of this cold.
出典: Tatoeba文番号 219965
TatoebaCC BY 2.0 FR

この薬で君の風は治るだろう。

英語の意味メモ

  • This medicine will cure your cold.
出典: Tatoeba文番号 219309
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この薬を飲めば風も治せるよ。

英語の意味メモ

  • You can get rid of the cold if you take this medicine.
出典: Tatoeba文番号 219243
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

だれにも私の魔をさせないで。

英語の意味メモ

  • Let no one interfere with me.
  • Let nobody interfere with me.
出典: Tatoeba文番号 203148
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは風をひいているそうだ。

英語の意味メモ

  • It is said that Tom has a cold.
出典: Tatoeba文番号 199816
TatoebaCC BY 2.0 FR

ハエと蚊が彼の瞑想を魔した。

英語の意味メモ

  • Flies and mosquitoes interfered with his meditation.
出典: Tatoeba文番号 198305
TatoebaCC BY 2.0 FR

ピン1本さえ盗むのはである。

英語の意味メモ

  • It is a sin to steal even a pin.
出典: Tatoeba文番号 197265
TatoebaCC BY 2.0 FR

今悪性の風がまん延している。

英語の意味メモ

  • A bad cold is going about now.
出典: Tatoeba文番号 172537
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事の魔をしないでください。

英語の意味メモ

  • Please don't distract me from my work.
出典: Tatoeba文番号 169132
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私の魔をするものは何もない。

英語の意味メモ

  • There is nothing to hinder me.
出典: Tatoeba文番号 163413
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はひどい風にかかっている。

英語の意味メモ

  • I am suffering from a bad cold.
  • I'm suffering from a bad cold.
出典: Tatoeba文番号 159050
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今ひどい風をひいている。

英語の意味メモ

  • I am suffering from a bad cold.
  • I'm suffering from a bad cold.
出典: Tatoeba文番号 157063
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は風をひいているんですよ。

英語の意味メモ

  • I have a cold.
出典: Tatoeba文番号 152958
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は風をひいて寝ていました。

英語の意味メモ

  • I have been down with a cold.
出典: Tatoeba文番号 152957
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はひどい鼻風をひいている。

英語の意味メモ

  • He is suffering from a bad cold in the nose.
出典: Tatoeba文番号 111156
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は風で医者にかかっている。

英語の意味メモ

  • He is under the care of the doctor with a cold.
出典: Tatoeba文番号 100267
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

が治るのに1週間かかった。

英語の意味メモ

  • It took me a week to get over my cold.
出典: Tatoeba文番号 83988