YOMI読みの道

例文

運を含む例文一覧

運を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 31全1,623件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件31 / 65次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

転していた人は幸にも死を免れた。

英語の意味メモ

  • The driver was so fortunate to escape death.
出典: Tatoeba文番号 189468
TatoebaCC BY 2.0 FR

転者は交通規則を守らねばならない。

英語の意味メモ

  • Drivers must observe the traffic rules.
出典: Tatoeba文番号 189453
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

転手の仕事は見かけほど楽ではない。

英語の意味メモ

  • The job of a driver is harder than it looks.
出典: Tatoeba文番号 189447
TatoebaCC BY 2.0 FR

転手の仕事は見た目ほど楽ではない。

英語の意味メモ

  • The job of a driver is not as easy as it looks.
出典: Tatoeba文番号 189446
TatoebaCC BY 2.0 FR

転手は霧で信号がよく見えなかった。

英語の意味メモ

  • The driver could not distinguish the signal in the fog.
出典: Tatoeba文番号 189430
TatoebaCC BY 2.0 FR

転中は彼に話し掛けてはいけません。

英語の意味メモ

  • Don't speak to him while he is driving.
出典: Tatoeba文番号 189424
TatoebaCC BY 2.0 FR

動は犬にとって絶対不可欠なものだ。

英語の意味メモ

  • Exercise is vital for a dog.
出典: Tatoeba文番号 189403
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

荷物を二階にんでいただけませんか。

英語の意味メモ

  • Would you carry my luggage upstairs?
出典: Tatoeba文番号 186535
TatoebaCC BY 2.0 FR

活動家たちは反対動を強めています。

英語の意味メモ

  • Activists are stepping up their protest drive.
出典: Tatoeba文番号 184105
TatoebaCC BY 2.0 FR

教官は私に毎日動するように勧めた。

英語の意味メモ

  • The instructor advised me to get exercise every day.
出典: Tatoeba文番号 180215
TatoebaCC BY 2.0 FR

君に自動車の転法を教えてあげよう。

英語の意味メモ

  • I'll teach you how to drive a car.
出典: Tatoeba文番号 178616
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

君の新しいトヨタ、僕にも転させて。

英語の意味メモ

  • Let me drive your new Toyota.
  • Please let me drive your new Toyota.
  • Please let me drive your new Toyota, too.
出典: Tatoeba文番号 178187
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はこんなによい友人を持って幸だ。

英語の意味メモ

  • You are fortunate for having such good friends.
出典: Tatoeba文番号 177817
TatoebaCC BY 2.0 FR

経済をうまく営できる政府は少ない。

英語の意味メモ

  • Few governments can manage the economy successfully.
出典: Tatoeba文番号 176465
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官はその事故を転手の責任とした。

英語の意味メモ

  • The policeman blamed the accident on the driver.
出典: Tatoeba文番号 176367
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康のために毎日何か動をしなさい。

英語の意味メモ

  • Take some exercise every day for your health.
出典: Tatoeba文番号 175496
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康は適切な食事と適度な動にある。

英語の意味メモ

  • Good health consists of proper eating and moderate exercise.
出典: Tatoeba文番号 175470
TatoebaCC BY 2.0 FR

行商人は大きな包みを背負ってんだ。

英語の意味メモ

  • The peddler carried a big bundle on his back.
出典: Tatoeba文番号 173339
TatoebaCC BY 2.0 FR

講演は彼らの社会動を支持していた。

英語の意味メモ

  • The address was in favor of their social movement.
出典: Tatoeba文番号 173319
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は動会にはあいにくの天気です。

英語の意味メモ

  • The weather is unfavorable for our athletic meet today.
出典: Tatoeba文番号 171701
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にスーツケースをばせてください。

英語の意味メモ

  • Let me carry your suitcase.
出典: Tatoeba文番号 164817
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の転免許証は来週、期限が切れる。

英語の意味メモ

  • My driver's license will expire next week.
出典: Tatoeba文番号 164044
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は18歳になったら転免許を取ろう。

英語の意味メモ

  • I will get a driver's license when I reach eighteen.
出典: Tatoeba文番号 162092
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたが新車を転しているのを見た。

英語の意味メモ

  • I saw you driving your new car.
出典: Tatoeba文番号 161816
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその若者に荷物をんでもらった。

英語の意味メモ

  • I got the young man to carry the baggage for me.
出典: Tatoeba文番号 160055