YOMI読みの道

例文

運を含む例文一覧

運を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 22全1,623件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件22 / 65次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この箱はかさばりすぎてべない。

英語の意味メモ

  • This box is too bulky to carry.
出典: Tatoeba文番号 220184
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのかばんは重くてべなかった。

英語の意味メモ

  • The bag was too heavy to carry.
出典: Tatoeba文番号 213282
TatoebaCC BY 2.0 FR

その動会は毎年行われる行事だ。

英語の意味メモ

  • The athletic meet is an annual event.
出典: Tatoeba文番号 212291
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事業は失敗する命にあった。

英語の意味メモ

  • The enterprise was doomed to failure.
出典: Tatoeba文番号 209989
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ注意深く転してください。

英語の意味メモ

  • Please drive carefully.
出典: Tatoeba文番号 201257
TatoebaCC BY 2.0 FR

なあ、この転士、いかれてるよ。

英語の意味メモ

  • Oh, the driver is a maniac.
出典: Tatoeba文番号 199360
TatoebaCC BY 2.0 FR

バス、列車、飛行機は乗客をぶ。

英語の意味メモ

  • Buses, trains and planes convey passengers.
出典: Tatoeba文番号 198248
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バスは15分間隔で転されている。

英語の意味メモ

  • There is a bus every fifteen minutes.
出典: Tatoeba文番号 198138
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

バスは20分間隔で行されている。

英語の意味メモ

  • Buses are running at 20-minute intervals.
出典: Tatoeba文番号 198137
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスは我々を駅までんでくれた。

英語の意味メモ

  • The bus deposited us at the station.
出典: Tatoeba文番号 198116
TatoebaCC BY 2.0 FR

飲んだら車を転してはならない。

英語の意味メモ

  • If you're drunk don't take the wheel of a car.
出典: Tatoeba文番号 189947
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

飲酒転は許される行為ではない。

英語の意味メモ

  • Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.
出典: Tatoeba文番号 189945
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨のために動会は延期になった。

英語の意味メモ

  • Owing to the rain, the athletic meeting was put off.
出典: Tatoeba文番号 189595
TatoebaCC BY 2.0 FR

転手は3時から職務につきます。

英語の意味メモ

  • The chauffeur will be on duty after 3 o'clock.
出典: Tatoeba文番号 189445
TatoebaCC BY 2.0 FR

転手は乗客の安全に責任がある。

英語の意味メモ

  • The driver is responsible for the safety of the passengers.
出典: Tatoeba文番号 189434
TatoebaCC BY 2.0 FR

転中は転手に話しかけぬこと。

英語の意味メモ

  • Passengers shall not converse with the driver while the bus is in motion.
出典: Tatoeba文番号 189426
TatoebaCC BY 2.0 FR

動すると心臓の鼓動が速くなる。

英語の意味メモ

  • When you exercise your heart beats faster.
出典: Tatoeba文番号 189411
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官たちはその死体をび去った。

英語の意味メモ

  • The policemen carried away the body.
出典: Tatoeba文番号 176380
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

激しい動をすると汗をかきます。

英語の意味メモ

  • Vigorous exercise makes you sweat.
出典: Tatoeba文番号 175973
TatoebaCC BY 2.0 FR

はそれを求める人の所に来る。

英語の意味メモ

  • Luck comes to those who look for it.
出典: Tatoeba文番号 173667
TatoebaCC BY 2.0 FR

慌てて事をぶとミスをしますよ。

英語の意味メモ

  • You make mistakes if you do things in a hurry.
出典: Tatoeba文番号 173600
TatoebaCC BY 2.0 FR

最大の注意を払って転しなさい。

英語の意味メモ

  • Drive with the utmost care.
出典: Tatoeba文番号 170392
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは全くの幸で生き残った。

英語の意味メモ

  • We survived by sheer luck.
出典: Tatoeba文番号 165518
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは大阪まで交替で転した。

英語の意味メモ

  • We took turns driving on the way to Osaka.
出典: Tatoeba文番号 165458
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の成功はもっぱら幸の賜物だ。

英語の意味メモ

  • My success was largely due to luck.
出典: Tatoeba文番号 163232