私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷造りに忙しかった。
英語の意味メモ
- I was busy packing, because I was leaving for France in two days.
創造力とは、既に知られている要素を、意外な方法で組み合わせる能力である。
英語の意味メモ
- Creativity is taking things that are already known and combining them in an extraordinary way.
この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
英語の意味メモ
- The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.
偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
英語の意味メモ
- If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
英語の意味メモ
- I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
英語の意味メモ
- Also, if you manufacture any other products, please send information.
従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
英語の意味メモ
- So from then on, manufacturers had to pay real cash.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
英語の意味メモ
- ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。
英語の意味メモ
- They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.
私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
英語の意味メモ
- I was busy packing, because I was leaving for France in two days.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
英語の意味メモ
- Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
英語の意味メモ
- Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
英語の意味メモ
- This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
英語の意味メモ
- Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
英語の意味メモ
- Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
英語の意味メモ
- Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.
その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
英語の意味メモ
- The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.
マクリネ・ビルンギは、靴・衣服・刃物などの偽造品が売られているカンパラのいくつかの通りを歩き回った。
英語の意味メモ
- Machrine Birungi walked around several streets in Kampala where some of the counterfeit products, such as shoes, clothes, and cutlery, are being sold.
現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
英語の意味メモ
- The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
人間は負けるように造られてはいないんだ。そりゃ、人間は殺されるかもしれない、けれど負けはしないんだぞ。
英語の意味メモ
- But a man is not made for defeat. A man can be destroyed but not defeated.
もしも私が一言にして生命の定義を下さなければならないとするならば、生命とは創造であるということである。
英語の意味メモ
- If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.
うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど。
英語の意味メモ
- A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.
そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
英語の意味メモ
- For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.
その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
英語の意味メモ
- Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.
今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
英語の意味メモ
- Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".