YOMI読みの道

例文

通を含む例文一覧

通を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 5全2,585件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件5 / 104次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

教会のそばをろう。

英語の意味メモ

  • Let's pass by the church.
  • Let's go past the church.
  • Let's go by the church.
出典: Tatoeba文番号 180298
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

君の声はよくるな。

英語の意味メモ

  • Your voice carries well.
出典: Tatoeba文番号 178164
TatoebaCC BY 2.0 FR

群集が行を妨げた。

英語の意味メモ

  • The crowd obstructed the passage.
出典: Tatoeba文番号 176696
TatoebaCC BY 2.0 FR

計画りに出発した。

英語の意味メモ

  • We started according to plan.
出典: Tatoeba文番号 176407
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

量は少なかった。

英語の意味メモ

  • Traffic was light.
  • There wasn't much traffic.
出典: Tatoeba文番号 174103
TatoebaCC BY 2.0 FR

左側行をしなさい。

英語の意味メモ

  • Keep to the left.
出典: Tatoeba文番号 170912
TatoebaCC BY 2.0 FR

思いりにしなさい。

英語の意味メモ

  • Have your own way.
出典: Tatoeba文番号 168278
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は1時間勤する。

英語の意味メモ

  • I commute to work for an hour.
出典: Tatoeba文番号 162054
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

いつもバス学です。

英語の意味メモ

  • I always go to school by bus.
出典: Tatoeba文番号 161397
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は普九時に寝る。

英語の意味メモ

  • I usually go to bed at nine.
出典: Tatoeba文番号 153038
TatoebaCC BY 2.0 FR

事情はこのりです。

英語の意味メモ

  • This is the case.
出典: Tatoeba文番号 150791
TatoebaCC BY 2.0 FR

床下にパイプをす。

英語の意味メモ

  • Run pipes under the floor.
出典: Tatoeba文番号 146456
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は橋の下をった。

英語の意味メモ

  • The boat passed under the bridge.
出典: Tatoeba文番号 141129
TatoebaCC BY 2.0 FR

りは大混乱だった。

英語の意味メモ

  • The street was in utter chaos.
出典: Tatoeba文番号 125626
TatoebaCC BY 2.0 FR

銅はよく電気をす。

英語の意味メモ

  • Copper conducts electricity well.
出典: Tatoeba文番号 123494
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は森をり抜けた。

英語の意味メモ

  • He passed through the woods.
出典: Tatoeba文番号 103735
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はりを横切った。

英語の意味メモ

  • He walked across the street.
  • He crossed the street.
出典: Tatoeba文番号 102007
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は普の人間です。

英語の意味メモ

  • He's just an ordinary man.
出典: Tatoeba文番号 100421
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は歩いて学する。

英語の意味メモ

  • He goes to school on foot.
  • He walks to school.
出典: Tatoeba文番号 100086
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は本を読みした。

英語の意味メモ

  • He read the book from cover to cover.
出典: Tatoeba文番号 99905
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は約束りにきた。

英語の意味メモ

  • He came according to his promise.
出典: Tatoeba文番号 99372
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女の声はよくる。

英語の意味メモ

  • Her voice carries well.
出典: Tatoeba文番号 94203
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の声はらない。

英語の意味メモ

  • Her voice doesn't carry.
出典: Tatoeba文番号 94196
TatoebaCC BY 2.0 FR

法案は両院をった。

英語の意味メモ

  • The bill passed both Houses.
出典: Tatoeba文番号 82687
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このり、好きなんだ。

英語の意味メモ

  • I like this street.
出典: Tatoeba文番号 13735691