TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR
迷っていた。
TatoebaLeviHighwayCC BY 2.0 FR
迷わせんなよ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は森で迷った。
英語の意味メモ
- He lost his way in the woods.
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR
簡単に迷子になる。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
道に迷ったようだ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼女は道に迷った。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
迷惑極まりない人ね。
英語の意味メモ
- That person is extremely annoying, aren't they.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
迷惑かけてごめんね。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
迷子になっちゃうぞ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムは道に迷ってたの?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムが迷子になったの?
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
道に迷ってしまった。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
道に迷ったんですか。
TatoebaCC BY 2.0 FR
学部の選択で迷った。
英語の意味メモ
- He was at a loss as to which faculty to choose.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
私は森で道に迷った。
英語の意味メモ
- I lost my way in the woods.
- I got lost in the woods.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は森で道に迷った。
英語の意味メモ
- He lost his way in the woods.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は森の中で迷った。
英語の意味メモ
- He lost his way in the woods.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は町で道に迷った。
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女の色香に迷った。
英語の意味メモ
- He was fascinated with her beauty.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
迷子になったって、本当?
英語の意味メモ
- Is it true that you got lost?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
迷わず逃げてください。
英語の意味メモ
- Please run away without hesitation.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
空港で迷子になりそう。
英語の意味メモ
- I'm afraid of getting lost at the airport.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
迷惑だったら言ってね。
英語の意味メモ
- Let me know if I'm bothering you.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
どれにするか迷うなぁ。
英語の意味メモ
- I'm not sure which one to choose.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムに迷惑をかけるな。