YOMI読みの道

例文

輝を含む例文一覧

輝を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 3全126件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件3 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の顔は喜びでいていた。

英語の意味メモ

  • Her face beamed with joy.
出典: Tatoeba文番号 94560
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の顔は幸せでいていた。

英語の意味メモ

  • Her face was radiant with happiness.
出典: Tatoeba文番号 94556
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼女の目はよろこびにいた。

英語の意味メモ

  • Her eyes flashed with joy.
出典: Tatoeba文番号 93885
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はく黒い目をしていた。

英語の意味メモ

  • She had bright black eyes.
出典: Tatoeba文番号 90560
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

夕べは月がいて明るかった。

英語の意味メモ

  • The moon was bright last night.
出典: Tatoeba文番号 79137
TatoebadryhayCC BY 2.0 FR

嵐の後の太陽は一層明るくく。

英語の意味メモ

  • The sun shines brighter after the storm.
出典: Tatoeba文番号 1874832
TatoebaCC BY 2.0 FR

きらきらする太陽がいていた。

英語の意味メモ

  • The bright sun was shining.
出典: Tatoeba文番号 225776
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽が私達の頭上にいている。

英語の意味メモ

  • The sun is shining above our heads.
出典: Tatoeba文番号 138167
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽は昼にき、月は夜にく。

英語の意味メモ

  • The sun shines in the daytime and the moon at night.
出典: Tatoeba文番号 138082
TatoebaCC BY 2.0 FR

朝日で城が燃えるようにいた。

英語の意味メモ

  • The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
出典: Tatoeba文番号 126155
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は目をかせてはいってきた。

英語の意味メモ

  • He came in with his eyes shining.
出典: Tatoeba文番号 99516
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼女は目をかせて走ってきた。

英語の意味メモ

  • She came running with her eyes shining.
出典: Tatoeba文番号 86509
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は目をかせて入って来た。

英語の意味メモ

  • She came in with her eyes shining.
出典: Tatoeba文番号 86508
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夜空に星がきらきらいていた。

英語の意味メモ

  • Stars were twinkling in the sky.
出典: Tatoeba文番号 79696
TatoebaCC BY 2.0 FR

夕焼けで西の空は真っ赤にく。

英語の意味メモ

  • The sunset glows in the west.
出典: Tatoeba文番号 79121
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君にはかしい未来が待っている。

英語の意味メモ

  • You have a bright future.
  • You've got a bright future.
出典: Tatoeba文番号 1698210
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

空にはたくさんの星がいていた。

英語の意味メモ

  • Many stars were shining in the heavens.
出典: Tatoeba文番号 1425596
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし目は青く、いていました。

英語の意味メモ

  • But his eyes were blue and bright.
出典: Tatoeba文番号 216205
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その家は灯火で赤々といていた。

英語の意味メモ

  • The house was ablaze with lights.
出典: Tatoeba文番号 212059
TatoebaCC BY 2.0 FR

愛のきのない人生は何だろうか。

英語の意味メモ

  • What is life without the radiance of love?
出典: Tatoeba文番号 191557
TatoebaCC BY 2.0 FR

かしい晴れた日曜日の朝だった。

英語の意味メモ

  • It was a bright and clear Sunday morning.
出典: Tatoeba文番号 182966
TatoebaCC BY 2.0 FR

くものすべてが金とは限らない。

英語の意味メモ

  • All that glitters is not gold.
  • All that glitters isn't gold.
出典: Tatoeba文番号 182965
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空にはたくさんの星がいている。

英語の意味メモ

  • Many stars shine in the heavens.
出典: Tatoeba文番号 179470
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

雪が朝日を受けて光りいていた。

英語の意味メモ

  • The snow was brilliant in the morning sun.
出典: Tatoeba文番号 142018
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

太陽は頭上でぎらぎらいていた。

英語の意味メモ

  • The sun was blazing overhead.
出典: Tatoeba文番号 138077