YOMI読みの道

例文

軽を含む例文一覧

軽を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 6全291件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件6 / 12次の25件
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

カップラーメンの売りは手さです。

英語の意味メモ

  • The selling point of cup ramen is its convenience.
出典: Tatoeba文番号 8867381
TatoebaCC BY 2.0 FR

その兵士は自分の傷をく見ていた。

英語の意味メモ

  • The soldier made light of his wounds.
出典: Tatoeba文番号 206852
TatoebaCC BY 2.0 FR

金持ちは貧しい人々を蔑しがちだ。

英語の意味メモ

  • The rich are apt to look down upon the poor.
出典: Tatoeba文番号 179655
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はこの結果を視すべきじゃない。

英語の意味メモ

  • You should not think little of this result.
出典: Tatoeba文番号 177844
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はうそつきやペテン師を蔑する。

英語の意味メモ

  • I look down on liars and cheats.
出典: Tatoeba文番号 161317
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はく肩を触れられるのを感じた。

英語の意味メモ

  • I felt a light touch on my shoulder.
出典: Tatoeba文番号 157365
TatoebaCC BY 2.0 FR

沈黙は蔑を表す完璧な表現である。

英語の意味メモ

  • Silence is the most perfect expression of scorn.
出典: Tatoeba文番号 125727
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は社会的地位の低い人を蔑する。

英語の意味メモ

  • He despises people of a lower social class.
出典: Tatoeba文番号 104688
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私達を未熟者として蔑する。

英語の意味メモ

  • They look down on us as inexperienced young men.
出典: Tatoeba文番号 95980
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の行いは蔑するにも値しない。

英語の意味メモ

  • Her behavior is beneath contempt.
出典: Tatoeba文番号 94426
TatoebaCC BY 2.0 FR

貧しいからといって人を蔑するな。

英語の意味メモ

  • Don't look down on a man because he is poor.
出典: Tatoeba文番号 85209
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

被弾しました。ダメージは微です。

英語の意味メモ

  • We've taken a hit. Trivial damage.
出典: Tatoeba文番号 75146
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ああいう行為には蔑しか感じないよ。

英語の意味メモ

  • I feel nothing but contempt for such behavior.
出典: Tatoeba文番号 10808956
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーにボールをく投げた。

英語の意味メモ

  • Tom tossed Mary the ball.
  • Tom tossed the ball to Mary.
出典: Tatoeba文番号 8728739
TatoebaMiyaUnaCC BY 2.0 FR

このノートパソコンは薄くていです。

英語の意味メモ

  • This laptop is thin and light.
出典: Tatoeba文番号 4394082
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは鍵をメアリーにく投げ渡した。

英語の意味メモ

  • Tom tossed the keys to Mary.
出典: Tatoeba文番号 2050507
TatoebaCC BY 2.0 FR

この間違いは彼の率さが原因である。

英語の意味メモ

  • This mistake is due to his carelessness.
出典: Tatoeba文番号 222562
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題は々しく扱ってはならない。

英語の意味メモ

  • This matter must not be trifled with.
出典: Tatoeba文番号 219383
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼を臆病者だといって蔑した。

英語の意味メモ

  • We looked down on him as a coward.
出典: Tatoeba文番号 185587
TatoebaCC BY 2.0 FR

近頃は正直がんじられているようだ。

英語の意味メモ

  • Honesty seems to be rather at a discount today.
出典: Tatoeba文番号 179832
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は両親の忠告をんじてはいけない。

英語の意味メモ

  • You must not look down upon parents' advice.
出典: Tatoeba文番号 176817
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決して貧しい人たちを蔑しない。

英語の意味メモ

  • He never looks down on poor people.
出典: Tatoeba文番号 107846
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は社会的階級の低い人々を蔑する。

英語の意味メモ

  • He despises people of a lower social class.
出典: Tatoeba文番号 104689
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその問題をく見ているようだ。

英語の意味メモ

  • They seem to make nothing of the problem.
出典: Tatoeba文番号 97842
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は私たちに食を用意してくれた。

英語の意味メモ

  • She fixed us a snack.
出典: Tatoeba文番号 89636