YOMI読みの道

例文

足を含む例文一覧

足を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 9全1,396件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件9 / 56次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

倒れてにけがをした。

英語の意味メモ

  • He fell and hurt his leg.
出典: Tatoeba文番号 124401
TatoebaCC BY 2.0 FR

八方美人頼むにらず。

英語の意味メモ

  • A friend to everybody is a friend to nobody.
出典: Tatoeba文番号 121326
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は一の靴を買った。

英語の意味メモ

  • He bought a pair of shoes.
出典: Tatoeba文番号 109912
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は酸素不で死んだ。

英語の意味メモ

  • He died from lack of oxygen.
出典: Tatoeba文番号 106677
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は首をねんざした。

英語の意味メモ

  • He sprained his ankle.
出典: Tatoeba文番号 102678
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は早に立ち去った。

英語の意味メモ

  • He went off in a hurry.
出典: Tatoeba文番号 102677
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は結果に満した。

英語の意味メモ

  • She was satisfied with the result.
出典: Tatoeba文番号 90302
TatoebaCC BY 2.0 FR

を借金で補充した。

英語の意味メモ

  • He made up the deficit with a loan.
出典: Tatoeba文番号 85066
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

落馬の結果を折った。

英語の意味メモ

  • The fall from the horse resulted in a broken leg.
出典: Tatoeba文番号 78512
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どっちのも折れている。

英語の意味メモ

  • Both my legs are broken.
出典: Tatoeba文番号 13029047
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その時にを痛めたんだ。

英語の意味メモ

  • That's when I injured my ankle.
出典: Tatoeba文番号 12070370
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

オリーブオイルをして。

英語の意味メモ

  • Add some olive oil.
  • Add olive oil.
出典: Tatoeba文番号 11808986
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムってが速いんでしょ?

英語の意味メモ

  • Tom is a fast runner, isn't he?
出典: Tatoeba文番号 11648566
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

グラスはりているかしら?

英語の意味メモ

  • Do we have enough glasses?
  • Are there enough glasses?
出典: Tatoeba文番号 11623819
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

幾らぐらいあればりそう?

英語の意味メモ

  • Approximately how much would be sufficient?
  • If I had it, how much would seem sufficient to you?
出典: Tatoeba文番号 11580290
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

タコって、は何本あるの?

英語の意味メモ

  • How many arms does an octopus have?
出典: Tatoeba文番号 11563279
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたの、大きいわね。

英語の意味メモ

  • Your feet are big.
出典: Tatoeba文番号 11299805
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子どもたちは素でした。

英語の意味メモ

  • The children were barefoot.
出典: Tatoeba文番号 11277627
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子どもたちは裸でした。

英語の意味メモ

  • The children were barefoot.
出典: Tatoeba文番号 11277626
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なんかで歩けないよ。

英語の意味メモ

  • I can't walk barefoot.
出典: Tatoeba文番号 11277624
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの跡は、ラクダだよ。

英語の意味メモ

  • The footprints over there are a camels.
  • The footprints over there are those of a camel.
出典: Tatoeba文番号 11263469
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ニンニクは、2片でりる?

英語の意味メモ

  • Will two cloves of garlic be enough?
出典: Tatoeba文番号 11017919
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

安物でも充分に満です。

英語の意味メモ

  • Even a cheap thing is sufficiently adequate.
  • Even a cheap thing is adequate.
出典: Tatoeba文番号 10901805
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

家に帰るまでが遠です。

英語の意味メモ

  • The trip isn't over until you get back home.
出典: Tatoeba文番号 10588013
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

犬にはが4本あります。

英語の意味メモ

  • A dog has four legs.
出典: Tatoeba文番号 10181505