YOMI読みの道

例文

足を含む例文一覧

足を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 19全1,396件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件19 / 56次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

不作で食料がひどく不した。

英語の意味メモ

  • The bad harvest caused massive food shortages.
出典: Tatoeba文番号 85092
TatoebaCC BY 2.0 FR

の事態を頭にいれておく。

英語の意味メモ

  • I allow for the unexpected.
出典: Tatoeba文番号 85067
TatoebaCC BY 2.0 FR

兵士たちは踏みをしていた。

英語の意味メモ

  • The soldiers were marking time.
出典: Tatoeba文番号 83605
TatoebaCC BY 2.0 FR

している人は幸福である。

英語の意味メモ

  • Happy is a man who is contented.
出典: Tatoeba文番号 81076
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

の色が彼の顔に浮かんだ。

英語の意味メモ

  • A look of contentment appeared on his face.
出典: Tatoeba文番号 81073
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはその結果に満している。

英語の意味メモ

  • Tom is satisfied with the result.
  • Tom is pleased with the result.
  • Tom is satisfied with the results.
出典: Tatoeba文番号 11517352
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雪にクマの跡があったんだよ。

英語の意味メモ

  • We saw footprints of a bear in the snow.
  • There were bear tracks in the snow.
  • I saw bear tracks in the snow.
出典: Tatoeba文番号 10614505
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の取りはおぼつかなかった。

英語の意味メモ

  • He was unsteady on his feet.
出典: Tatoeba文番号 10303759
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ヤニーは元がふらついていた。

英語の意味メモ

  • Yanni was unsteady on his feet.
出典: Tatoeba文番号 10303757
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

泳いでる時にがつっちゃった。

英語の意味メモ

  • I got a cramp in my leg while swimming.
出典: Tatoeba文番号 10271688
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そこには、何度もを運んだよ。

英語の意味メモ

  • I have visited the place time after time.
出典: Tatoeba文番号 10125605
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前のクラスで誰が一番が速い?

英語の意味メモ

  • Who can run fastest in your class?
出典: Tatoeba文番号 10123507
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

兎ですが、二歩行ができます。

英語の意味メモ

  • It's a rabbit, but it can walk on two legs.
  • I'm a rabbit, but I can walk on two legs.
出典: Tatoeba文番号 9671183
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電車の扉にを挟まれたんだよ。

英語の意味メモ

  • I got my foot caught in a train door.
出典: Tatoeba文番号 9589294
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その事故で私は右を負傷した。

英語の意味メモ

  • My right leg was injured in that accident.
出典: Tatoeba文番号 9149399
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

が濡れたら風邪引いちゃうよ。

英語の意味メモ

  • If your feet get wet, you'll catch a cold.
出典: Tatoeba文番号 9132001
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは銃でを撃たれたんだよ。

英語の意味メモ

  • Tom got shot in the leg.
出典: Tatoeba文番号 8985032
TatoebacoffeeclimateCC BY 2.0 FR

彼女はその会社に満している。

英語の意味メモ

  • She is pleased with the company.
出典: Tatoeba文番号 5961315
TatoebaUser66813CC BY 2.0 FR

この国の石油は不していない。

英語の意味メモ

  • We are not short of oil in this country.
出典: Tatoeba文番号 4216198
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムは満げに笑みを浮かべた。

英語の意味メモ

  • Tom had a satisfied smile on his face.
出典: Tatoeba文番号 3450165
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

警官がチンピラにを撃たれた。

英語の意味メモ

  • The policeman was shot in the leg by a delinquent.
出典: Tatoeba文番号 2393451
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は自分の現状に満している。

英語の意味メモ

  • He is content with his present state.
出典: Tatoeba文番号 1745065
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の上達ぶりに満しています。

英語の意味メモ

  • I'm satisfied with his progress.
出典: Tatoeba文番号 1235865
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は彼のの骨折を治療した。

英語の意味メモ

  • She treated him for a broken leg.
  • She treated his broken leg.
出典: Tatoeba文番号 1052800
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1994年、日本は水と米不だった。

英語の意味メモ

  • In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
出典: Tatoeba文番号 235880