YOMI読みの道

漢字

謡の読み方・意味

謡は、中学校で学ぶ常用漢字です。主な読みはヨウ / うた.い / うた.うです。16画、部首は言、22語の関連語句があります。

JLPT N1中学校4級

基本情報

画数
16画
部首
頻度
第1580位
語句
22語

読み

読み

音読み

ヨウ

訓読み

うた.いうた.う

情報

見方のメモ

この漢字の位置づけ

学校では中学校で学ぶ常用漢字です。日本語学習ではJLPT N1の目安で見られます。常用漢字として日常的に参照される字です。漢検の目安は4級です。

構成要素

異体字・旧字体

kyujitaiitaijiitaiji

書き順・書き方・筆順

語句

この漢字を含む語句

この漢字から始まる語句

5語

この漢字で終わる語句

8語

この漢字が真ん中にある語句

9語

例文

例文

彼は舞台で古い謡を披露した。

かれはぶたいでふるいうたいをひろうした。

祖父は毎朝、庭で謡をうたう。

そふはまいあさ、にわでうたいをうたう。

この謡は静かな調べが美しい。

このうたいはしずかなしらべがうつくしい。

先生に謡の節回しを教わった。

せんせいにうたいのふしまわしをおそわった。

祭りでは子どもたちが謡を口ずさんでいた。

まつりではこどもたちがうたいをくちずさんでいた。

彼女は能の謡に強い関心を持っている。

かのじょはのうのうたいにつよいかんしんをもっている。

この地方には昔から伝わる謡がある。

このちほうにはむかしからつたわるうたいがある。

彼は謡を始めてまだ一年しかたっていない。

かれはうたいをはじめてまだいちねんしかたっていない。

その謡を聞くと、心が落ち着く。

そのうたいをきくと、こころがおちつく。

Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。

英語の意味メモ

  • My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
出典: Tatoeba文番号 509634
謡の例文をもっと見る

Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。授業や小テストの題材探しにも使えます。