Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
謙虚さは美徳です。
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
謙虚さを身につけて。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムはとても謙虚だよ。
英語の意味メモ
- Tom is very humble.
- Tom is a very humble person.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
お前さぁ、謙虚すぎるって。
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR
褒められても謙虚さが大事。
英語の意味メモ
- Even when one is being praised, modesty is important.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼の謙遜さは賞賛に値する。
英語の意味メモ
- His modesty is worth respecting.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
謙遜している場合じゃないよ。
英語の意味メモ
- This is no time for modesty.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は自分の業績に謙虚である。
英語の意味メモ
- She is modest about her achievement.
TatoebaCC BY 2.0 FR
高倉謙は新しい仕事になれてなかった。
英語の意味メモ
- Ken Takakura wasn't used to his new job.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
彼は年をとるにつれて、一層謙虚になった。
英語の意味メモ
- The older he grew, the more modest he became.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その謙虚な男は近所の人達とうまくやっている。
英語の意味メモ
- The humble man is getting along with his neighbors.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
英語の意味メモ
- His nephew was brought up to be modest and considerate.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。
英語の意味メモ
- The higher he rose in social rank, the more modest he became.
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR
謙虚さを身につけたら、あなたはもっといい人になるであろう。
英語の意味メモ
- You would be a better person if you learnt humility.
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR
謙虚さを身につけたら、あなたは少しはましな人になるであろう。
英語の意味メモ
- You would be a better person if you learnt humility.
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR
日本の論者にはこういう謙遜な態度が少ないのが残念だと思います。
英語の意味メモ
- I feel it unfortunate that there is little of this kind of humble attitude amongst Japanese debaters.
TatoebaCC BY 2.0 FR
クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
英語の意味メモ
- Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
「トム、お家建てたんだってね」「あっ、はい。『うさぎ小屋』ですけど」「またまた、謙遜しちゃって」
英語の意味メモ
- "Tom, I heard you built your own house." "Er, yeah. It's only small though." "You're underselling yourself again."
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR
民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
英語の意味メモ
- While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
英語の意味メモ
- I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.
TatoebaCC BY 2.0 FR
共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
英語の意味メモ
- Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And while the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.