YOMI読みの道

例文

論を含む例文一覧

論を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 5全870件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件5 / 35次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは激を交わしていた。

英語の意味メモ

  • They were engaged in a heated argument.
出典: Tatoeba文番号 97278
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の議に反駁した。

英語の意味メモ

  • She rebutted his argument.
出典: Tatoeba文番号 87332
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等は会えば必ず口する。

英語の意味メモ

  • They never meet without quarreling.
出典: Tatoeba文番号 86017
TatoebaCC BY 2.0 FR

議は最後に喧嘩になった。

英語の意味メモ

  • The argument ended in a fight.
出典: Tatoeba文番号 77228
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

争にやっとけりが付いた。

英語の意味メモ

  • The dispute was finally settled.
出典: Tatoeba文番号 77226
TatoebaGreySquirrelCC BY 2.0 FR

文のまとめを書いています。

英語の意味メモ

  • I'm writing a summary of the article.
出典: Tatoeba文番号 13715818
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのことで彼と口になった。

英語の意味メモ

  • I argued with him about it.
出典: Tatoeba文番号 10789606
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつの文、ばかげてるよ。

英語の意味メモ

  • His thesis is absurd.
出典: Tatoeba文番号 10177418
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その目見は失敗に終わった。

英語の意味メモ

  • The attempt ended in failure.
出典: Tatoeba文番号 8576278
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

あの討会では力不足でした。

英語の意味メモ

  • I was out of my depth in that debate.
出典: Tatoeba文番号 2509564
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは進化を信じていない。

英語の意味メモ

  • Tom doesn't believe in evolution.
出典: Tatoeba文番号 2481332
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

文のテーマはもう決まったの?

英語の意味メモ

  • Have you decided the subject of your thesis?
  • Have you already decided what the topic of your thesis will be?
出典: Tatoeba文番号 994919
TatoebaCC BY 2.0 FR

この理は全てに当てはまる。

英語の意味メモ

  • This theory holds in everything.
出典: Tatoeba文番号 219206
TatoebaCC BY 2.0 FR

この理は日本にあてはまる。

英語の意味メモ

  • This theory is true of Japan.
出典: Tatoeba文番号 219205
TatoebaCC BY 2.0 FR

これ以上この問題はじない。

英語の意味メモ

  • I will not dwell any longer upon this subject.
出典: Tatoeba文番号 217603
TatoebaCC BY 2.0 FR

その映画には賛否両が出た。

英語の意味メモ

  • The movie received mixed reviews.
出典: Tatoeba文番号 212283
TatoebaCC BY 2.0 FR

その議で私は彼に味方した。

英語の意味メモ

  • I took his side in the argument.
出典: Tatoeba文番号 211475
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画は詳細に議された。

英語の意味メモ

  • The plan was discussed in detail.
出典: Tatoeba文番号 211239
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は多いに討された。

英語の意味メモ

  • The question was much discussed.
出典: Tatoeba文番号 206406
TatoebaCC BY 2.0 FR

その争は完全に片が付いた。

英語の意味メモ

  • That dispute has been settled once and for all.
出典: Tatoeba文番号 206069
TatoebaCC BY 2.0 FR

はみな同じ方向に向いた。

英語の意味メモ

  • All the arguments pointed in the same direction.
出典: Tatoeba文番号 182864
TatoebaCC BY 2.0 FR

急いで結を出す必要はない。

英語の意味メモ

  • There is no need to draw a hasty conclusion.
出典: Tatoeba文番号 182578
TatoebaCC BY 2.0 FR

を下すのは君の義務です。

英語の意味メモ

  • It's up to you to make the decision.
出典: Tatoeba文番号 175722
TatoebaCC BY 2.0 FR

私としては異はありません。

英語の意味メモ

  • For my part, I have no objection.
出典: Tatoeba文番号 164926
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼とそのことで議した。

英語の意味メモ

  • I argued with him about it.
出典: Tatoeba文番号 154363