YOMI読みの道

例文

話を含む例文一覧

話を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 28全6,504件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件28 / 261次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の電番号を忘れた。

英語の意味メモ

  • I forgot your phone number.
  • I've forgotten your number.
出典: Tatoeba文番号 178114
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は英語がせませんね?

英語の意味メモ

  • You can't speak English, can you?
出典: Tatoeba文番号 177446
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

英語でが通じますか。

英語の意味メモ

  • Can you make yourself understood in English?
  • Can you communicate in English?
出典: Tatoeba文番号 177442
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君は流暢な英語をす。

英語の意味メモ

  • You speak fluent English.
出典: Tatoeba文番号 176822
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

後でお電いたします。

英語の意味メモ

  • I'll call you later.
  • I will telephone you later on.
  • I'll phone you later.
出典: Tatoeba文番号 174355
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

公衆電はどこですか。

英語の意味メモ

  • Where is a public telephone?
出典: Tatoeba文番号 173994
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

口に物を入れてすな。

英語の意味メモ

  • Don't speak with your mouth full.
  • Do not talk with your mouth full.
  • Don't talk with your mouth full.
出典: Tatoeba文番号 173931
TatoebaCC BY 2.0 FR

口を一杯にしてすな。

英語の意味メモ

  • Don't speak with your mouth full.
出典: Tatoeba文番号 173914
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは皆英語です。

英語の意味メモ

  • All of us talk in English.
出典: Tatoeba文番号 165997
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私たちは日本語をす。

英語の意味メモ

  • We speak Japanese.
出典: Tatoeba文番号 165363
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に何もしかけないで!

英語の意味メモ

  • Don't talk to me!
出典: Tatoeba文番号 164455
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のを聞いて下さい。

英語の意味メモ

  • Listen to what I have to say.
出典: Tatoeba文番号 162407
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は英語でが通じた。

英語の意味メモ

  • I could make myself understood in English.
出典: Tatoeba文番号 158325
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

音楽についてしたよ。

英語の意味メモ

  • I talked about music.
出典: Tatoeba文番号 158200
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は大臣自身とした。

英語の意味メモ

  • I spoke to the minister himself.
出典: Tatoeba文番号 155193
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼のを信じない。

英語の意味メモ

  • I don't trust his story.
  • I don't believe his story.
出典: Tatoeba文番号 153752
TatoebaCC BY 2.0 FR

私語をやめてを聞け。

英語の意味メモ

  • Stop talking and listen to me.
出典: Tatoeba文番号 152085
TatoebaCC BY 2.0 FR

社長に電を回します。

英語の意味メモ

  • I'll put you through to the president.
出典: Tatoeba文番号 149189
TatoebaCC BY 2.0 FR

車に電はないのかしら?

英語の意味メモ

  • Don't you have a phone in your car?
出典: Tatoeba文番号 149074
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

集まってし合おうよ。

英語の意味メモ

  • Let's get together and talk it over.
出典: Tatoeba文番号 148112
TatoebaCC BY 2.0 FR

出てすぐ電が鳴った。

英語の意味メモ

  • I had scarcely gone out before the phone rang.
出典: Tatoeba文番号 147773
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

小声でしてください。

英語の意味メモ

  • Please speak in a low voice.
出典: Tatoeba文番号 146954
TatoebaCC BY 2.0 FR

職業別電帳を調べて。

英語の意味メモ

  • Look through the yellow pages.
出典: Tatoeba文番号 145970
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

数分後に電が鳴った。

英語の意味メモ

  • A few minutes later the telephone rang.
  • The telephone rang a few minutes later.
  • Several minutes later, the telephone rang.
出典: Tatoeba文番号 143497
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大切ながあるんです。

英語の意味メモ

  • I'm about to tell you something important.
出典: Tatoeba文番号 137435