YOMI読みの道

例文

話を含む例文一覧

話を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 15全6,504件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件15 / 261次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

たまには電してね。

英語の意味メモ

  • Call me once in a while.
出典: Tatoeba文番号 9963895
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

を切らないでよ。

英語の意味メモ

  • Don't hang up!
  • Don't hang up.
出典: Tatoeba文番号 9921926
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なんで電してきたの?

英語の意味メモ

  • Why did you call me?
  • What did you call me for?
出典: Tatoeba文番号 9859077
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今、しかけないで。

英語の意味メモ

  • Don't talk to me now.
出典: Tatoeba文番号 9853680
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

しかけてこないで。

英語の意味メモ

  • Don't talk to me.
出典: Tatoeba文番号 9853679
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

しかけてこないでよ!

英語の意味メモ

  • Don't talk to me!
出典: Tatoeba文番号 9853678
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと楽しいしよう!

英語の意味メモ

  • Let's talk about something more fun!
出典: Tatoeba文番号 9794012
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス語もすよ。

英語の意味メモ

  • I speak French, too.
出典: Tatoeba文番号 9749157
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス語でせよ。

英語の意味メモ

  • Speak French.
出典: Tatoeba文番号 9696190
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その馬、せるんだ。

英語の意味メモ

  • That horse can talk.
出典: Tatoeba文番号 9553766
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

英語は少しせます。

英語の意味メモ

  • I can speak English a little.
出典: Tatoeba文番号 9357974
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐトムに電して。

英語の意味メモ

  • Call Tom soon.
  • Call Tom right away.
出典: Tatoeba文番号 9148541
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

だよ。トムから。

英語の意味メモ

  • You're wanted on the phone. It's from Tom.
出典: Tatoeba文番号 9146305
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

朝イチで電するよ。

英語の意味メモ

  • I'll call you first thing in the morning.
出典: Tatoeba文番号 9124411
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

朝一番に電するよ。

英語の意味メモ

  • I'll call you first thing in the morning.
出典: Tatoeba文番号 9124410
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

月曜日に電します。

英語の意味メモ

  • I'll call on you on Monday.
出典: Tatoeba文番号 9042029
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこかせる場所ある?

英語の意味メモ

  • Is there somewhere we can talk?
出典: Tatoeba文番号 8742117
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まだトムは電中なの?

英語の意味メモ

  • Is Tom still on the phone?
出典: Tatoeba文番号 8670905
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとしてたんだ。

英語の意味メモ

  • I was talking to Tom.
  • I was talking with Tom.
出典: Tatoeba文番号 8637462
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

二人とも何してるの?

英語の意味メモ

  • What are you two talking about?
出典: Tatoeba文番号 8621654
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ゲームのはやめて。

英語の意味メモ

  • Stop talking about the game.
出典: Tatoeba文番号 8616089
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰にもしてないよね?

英語の意味メモ

  • You haven't told anyone, have you?
出典: Tatoeba文番号 8607635
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたがす番です。

英語の意味メモ

  • It's your turn to speak.
出典: Tatoeba文番号 8599881
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この前もしてたよ。

英語の意味メモ

  • You've already told me this story.
出典: Tatoeba文番号 8596293
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

着いたら電してね。

英語の意味メモ

  • Call me once you've arrived.
出典: Tatoeba文番号 8537273