イタリア語では、英語と異なり、形容詞の配置を変えることができる。
英語の意味メモ
- In Italian, unlike English, adjective placement can vary.
動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
英語の意味メモ
- With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.
関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
英語の意味メモ
- The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.
エスペラントの形容詞は「a」で終わり、複数形には「j」を加えます。
英語の意味メモ
- In Esperanto, adjectives end in "a", and plurals in "j".
テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
英語の意味メモ
- Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
しかしながら、前置詞+関係代名詞whichの部分が関係副詞whereとなっています。
英語の意味メモ
- However, the preposition+relative pronoun (which) part becomes a relative adverb (where).
英語に"he"や"she"に代わる性別中立的な代名詞があれば良いことではないですか?
英語の意味メモ
- Wouldn't it be great if a gender-neutral pronoun for "he" or "she" existed in English?
キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
英語の意味メモ
- Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
英語の意味メモ
- 'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.
エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
英語の意味メモ
- In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."
「なんて言ってるの?」「祝詞も知らないのか?」「祝詞?」「神道の呪文のようなもん」
英語の意味メモ
- "What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."
品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
英語の意味メモ
- Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.
接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
英語の意味メモ
- Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.
不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
英語の意味メモ
- There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.
文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
英語の意味メモ
- I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?
エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
英語の意味メモ
- In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".
次の授業までに、歌詞を文字に起こしてきてください。どんな歌手の歌でも英語であれば構いません。
英語の意味メモ
- For the next class, I want you to transcribe the lyrics from a song by any singer as long as it's in English.
英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
英語の意味メモ
- In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.
このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
英語の意味メモ
- Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.
中国語においては「テンス」を表す場合には上述のように「助詞」か「時を表す語」または文脈によるものが多い。
英語の意味メモ
- When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.
アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。
英語の意味メモ
- Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow."
引用した問題ではありませんが、関係代名詞と関係副詞の使い分けを問う問題がリーディングセクションにはあります。
英語の意味メモ
- The problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs.
今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか?
英語の意味メモ
- I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?
動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
英語の意味メモ
- The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.