YOMI読みの道

例文

許を含む例文一覧

許を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 19全497件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件19 / 20次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

駐車可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。

英語の意味メモ

  • The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.
出典: Tatoeba文番号 126303
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼をそうとしなかった。

英語の意味メモ

  • He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.
出典: Tatoeba文番号 99715
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そして、入国審査官の審査を受けて上陸可を受けなければなりません。

英語の意味メモ

  • They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.
出典: Tatoeba文番号 76640
TatoebaatomskCC BY 2.0 FR

トムは、メアリーが運転免を取得したことを、信じてないと言っていた。

英語の意味メモ

  • Tom said that he didn't believe that Mary had a driver's license.
出典: Tatoeba文番号 4521741
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ロイはスキーの指導員の免をとるためにとても一生懸命に練習しました。

英語の意味メモ

  • Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.
出典: Tatoeba文番号 192311
TatoebaCC BY 2.0 FR

私をだますのも一度ならす。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。

英語の意味メモ

  • Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.
出典: Tatoeba文番号 152161
TatoebaCC BY 2.0 FR

この競技においては、選手はボールを蹴ることはされていなかったのです。

英語の意味メモ

  • In this game, players were not allowed to kick the ball.
出典: Tatoeba文番号 222358
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は髪を切ってもらいに行こうとしたが、お母さんがしてくれなかった。

英語の意味メモ

  • She wanted to have her hair cut, but her mother wouldn't let her.
出典: Tatoeba文番号 87523
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不可を取り下げる。

英語の意味メモ

  • Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
出典: Tatoeba文番号 74081
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

容できる文とできない文を明確に線引きするのは決して容易な作業ではない。

英語の意味メモ

  • It's by no means an easy task to draw a clear line between an acceptable sentence and an unacceptable one.
出典: Tatoeba文番号 2263559
TatoebaCC BY 2.0 FR

髪のカット料、1000円だったんだよ。今時珍しいですよね。無免だったりして。

英語の意味メモ

  • My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.
出典: Tatoeba文番号 121300
TatoebaCC BY 2.0 FR

今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけはしてやる。

英語の意味メモ

  • Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.
出典: Tatoeba文番号 172508
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

このようなポスターを貼るには可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!

英語の意味メモ

  • You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
出典: Tatoeba文番号 75288
TatoebaCC BY 2.0 FR

いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の可をまたなければならない。

英語の意味メモ

  • With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
出典: Tatoeba文番号 228523
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に容されている考え。

英語の意味メモ

  • It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.
出典: Tatoeba文番号 214453
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうこともされる。

英語の意味メモ

  • Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
出典: Tatoeba文番号 190929
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

お客様を脅迫して契約をサインさせるとは、銀行員としてすべからざる行為である。

英語の意味メモ

  • Forcing customers to sign a contract by using threats is an unforgivable act as a bank employee.
出典: Tatoeba文番号 6766278
TatoebadryhayCC BY 2.0 FR

お時間のす限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。

英語の意味メモ

  • If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.
出典: Tatoeba文番号 2109763
TatoebaCC BY 2.0 FR

両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことをした。

英語の意味メモ

  • Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.
出典: Tatoeba文番号 77998
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんがしてくれたらだけど。

英語の意味メモ

  • Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.
出典: Tatoeba文番号 662933
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「身分確認のためにあなたの運転免証を見せていただけますか」とその係員はいった。

英語の意味メモ

  • "May I please see your driver's license for identification?" said the clerk.
出典: Tatoeba文番号 236261
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び可されたのです。

英語の意味メモ

  • In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.
出典: Tatoeba文番号 235935
TatoebaCC BY 2.0 FR

妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはおしが出やすいんだよね。

英語の意味メモ

  • My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.
出典: Tatoeba文番号 76126
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本の温泉に入湯がされるよう、トムは小さな蜘蛛の刺青の上にバンドエイドを貼った。

英語の意味メモ

  • Tom put a Band-Aid over his small tattoo of a spider so he would be allowed into a Japanese hot spring.
出典: Tatoeba文番号 3480777
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸可の申請を行わなければなりません。

英語の意味メモ

  • When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
出典: Tatoeba文番号 76275