YOMI読みの道

例文

記を含む例文一覧

記を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 10全740件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件10 / 30次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

偉大な天才は最短の伝を有する。

英語の意味メモ

  • Great geniuses have the shortest biographies.
出典: Tatoeba文番号 191129
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨がやむ時、涙は憶の傷を癒す。

英語の意味メモ

  • If the rain stops, tears clean the scars of memory away.
出典: Tatoeba文番号 189826
TatoebaCC BY 2.0 FR

事の論調は一種の悲観論だった。

英語の意味メモ

  • The article's tone was one of pessimism.
出典: Tatoeba文番号 183085
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

念式典は閉会の辞で幕を閉じた。

英語の意味メモ

  • The commemorative ceremony ended with the closing address.
出典: Tatoeba文番号 183066
TatoebaCC BY 2.0 FR

月着陸は念すべき偉業であった。

英語の意味メモ

  • The moon landing was a monumental achievement.
出典: Tatoeba文番号 175615
TatoebaCC BY 2.0 FR

高校時代には、日をつけていた。

英語の意味メモ

  • I used to keep a diary when I was at high school.
  • I used to keep a diary when I was in high school.
出典: Tatoeba文番号 173206
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年は日をつけようと決心した。

英語の意味メモ

  • I resolved to keep a diary this year.
  • I have decided to keep a diary this year.
  • I have made a resolution to keep a diary this year.
出典: Tatoeba文番号 171303
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちは掛け算を暗している。

英語の意味メモ

  • The children are learning the multiplication tables by heart.
出典: Tatoeba文番号 168737
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私たちの学校の事が新聞に出た。

英語の意味メモ

  • An article about our school appeared in the newspaper.
出典: Tatoeba文番号 167038
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の本当の住所は下の通りです。

英語の意味メモ

  • My real address is as follows.
出典: Tatoeba文番号 162626
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

著者と出版社の名前を載します。

英語の意味メモ

  • I will include the author's and publisher's names.
出典: Tatoeba文番号 126292
TatoebaCC BY 2.0 FR

年を取って彼女は憶力が衰えた。

英語の意味メモ

  • Old age has undermined her memory.
出典: Tatoeba文番号 121828
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の憶力にはほとほと感心する。

英語の意味メモ

  • His memory amazes me.
出典: Tatoeba文番号 117803
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその会計簿に金額を入した。

英語の意味メモ

  • He entered up the sum in his account book.
出典: Tatoeba文番号 113060
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその会話を暗しようとした。

英語の意味メモ

  • He tried to memorize the conversation.
出典: Tatoeba文番号 113050
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は事を書くのにとても忙しい。

英語の意味メモ

  • He is very busy writing stories.
出典: Tatoeba文番号 108547
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は100mの世界録を持っている。

英語の意味メモ

  • She holds the world record for the hundred meters.
出典: Tatoeba文番号 93661
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はすべての買い物を録する。

英語の意味メモ

  • She keeps a record of everything she buys.
出典: Tatoeba文番号 92673
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はゆっくりと日帳を閉じた。

英語の意味メモ

  • She closed her diary slowly.
出典: Tatoeba文番号 91326
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は苦もなくその詩を暗した。

英語の意味メモ

  • She had no difficulty in learning the poem by heart.
出典: Tatoeba文番号 90374
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は昨日、日を書きましたか。

英語の意味メモ

  • Did she write in her diary yesterday?
出典: Tatoeba文番号 89909
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は日をつけることに決めた。

英語の意味メモ

  • She decided to keep a diary.
出典: Tatoeba文番号 87639
TatoebaCC BY 2.0 FR

用具を持って来るのを忘れた。

英語の意味メモ

  • I have forgotten to bring something to write with.
出典: Tatoeba文番号 85426
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

毎日日をつけなければならない。

英語の意味メモ

  • We must keep a diary every day.
  • I must write in my diary every day.
出典: Tatoeba文番号 81272
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来週までにその詩を暗しなさい。

英語の意味メモ

  • Memorize the poem by next week.
出典: Tatoeba文番号 78633