YOMI読みの道

例文

裕を含む例文一覧

裕を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 1全187件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
1 / 8次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな余あるの?

英語の意味メモ

  • Can you afford it?
  • Can you afford that?
出典: Tatoeba文番号 11545919
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

買える余あるの?

英語の意味メモ

  • Can you afford that?
出典: Tatoeba文番号 8971928
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは今福だ。

英語の意味メモ

  • Tom is rich now.
出典: Tatoeba文番号 7427289
Tatoeba999yudaiCC BY 2.0 FR

トムは福な男だ。

英語の意味メモ

  • Tom is a rich man.
  • Tom is an affluent man.
出典: Tatoeba文番号 5065434
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は昔より福だ。

英語の意味メモ

  • He is better off than he used to be.
出典: Tatoeba文番号 103125
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな余ないって。

英語の意味メモ

  • I can't afford that.
  • I can't afford to do that.
出典: Tatoeba文番号 11022957
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はかなり福だ。

英語の意味メモ

  • She's quite wealthy.
出典: Tatoeba文番号 93026
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は今福である。

英語の意味メモ

  • She is well off now.
出典: Tatoeba文番号 89970
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕はトムより福です。

英語の意味メモ

  • I'm richer than Tom.
  • I'm richer than Tom is.
出典: Tatoeba文番号 9855934
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車を持つ余はないな。

英語の意味メモ

  • I cannot afford to keep a car.
  • I can't afford to keep a car.
出典: Tatoeba文番号 162243
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今月はお金に余がない。

英語の意味メモ

  • Money's tight for me this month.
出典: Tatoeba文番号 11609884
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

食べる余がなかったの。

英語の意味メモ

  • I had no time to eat.
出典: Tatoeba文番号 10087642
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

買える余なんてないよ。

英語の意味メモ

  • I can't afford to buy it.
出典: Tatoeba文番号 9124780
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

食べてる余ないんだよ。

英語の意味メモ

  • I don't have enough time to eat.
出典: Tatoeba文番号 8954118
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

時間に余がないんです。

英語の意味メモ

  • I cannot afford the time.
  • I can't afford the time.
出典: Tatoeba文番号 164687
TatoebaCC BY 2.0 FR

時間の余がありますか。

英語の意味メモ

  • Do you have much time to spare?
出典: Tatoeba文番号 150590
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は昔ほど福ではない。

英語の意味メモ

  • He is not as well off as he used to be.
出典: Tatoeba文番号 103127
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は前より福になった。

英語の意味メモ

  • He is better off than he was.
出典: Tatoeba文番号 102978
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は福な家庭の息子だ。

英語の意味メモ

  • He is a son of a wealthy family.
出典: Tatoeba文番号 99235
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は福な家庭で育った。

英語の意味メモ

  • She was brought up in a rich family.
出典: Tatoeba文番号 10117886
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家を買う余なんてないよ。

英語の意味メモ

  • I can't afford to buy a house.
出典: Tatoeba文番号 8974429
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は休暇を取る余がない。

英語の意味メモ

  • I cannot afford a holiday.
  • I can't afford a holiday.
出典: Tatoeba文番号 157691
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車を買う余なんてないよ。

英語の意味メモ

  • I can't afford a car.
  • I can't afford to buy a car.
出典: Tatoeba文番号 148930
TatoebaCC BY 2.0 FR

長い休暇を取る余がない。

英語の意味メモ

  • I cannot afford a long vacation.
出典: Tatoeba文番号 125953
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は休暇をとる余がない。

英語の意味メモ

  • He cannot afford a holiday.
出典: Tatoeba文番号 108491