YOMI読みの道

例文

衆を含む例文一覧

衆を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 9全321件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件9 / 13次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ベルが鳴ったとき、聴は彼らの席についた。

英語の意味メモ

  • When the bell rang, the audience took their seats.
出典: Tatoeba文番号 196709
TatoebaCC BY 2.0 FR

に押されないよう力を入れて踏ん張った。

英語の意味メモ

  • I braced myself against the crowd.
出典: Tatoeba文番号 176713
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は群を制止するのに躍起になっている。

英語の意味メモ

  • The police are going all out just to hold back the crowd.
出典: Tatoeba文番号 176192
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日のコンサートにはたくさんの聴がいた。

英語の意味メモ

  • There was a large audience at yesterday's concert.
出典: Tatoeba文番号 170059
TatoebaCC BY 2.0 FR

姉はロンドンの合国大使館で働いています。

英語の意味メモ

  • My sister works at the United States Embassy in London.
出典: Tatoeba文番号 168912
TatoebaCC BY 2.0 FR

少女たちは歌いながら群の方へやって来た。

英語の意味メモ

  • The girls came singing toward the crowd.
出典: Tatoeba文番号 146729
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は彼をアメリカ合国の大統領に選んだ。

英語の意味メモ

  • They elected him President of the USA.
出典: Tatoeba文番号 144072
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰が合国の大統領に選ばれると思いますか。

英語の意味メモ

  • Who do you think will be elected president of the USA?
出典: Tatoeba文番号 136911
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

の中には学生、教師、事務員などがいた。

英語の意味メモ

  • Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.
出典: Tatoeba文番号 126073
TatoebaCC BY 2.0 FR

はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。

英語の意味メモ

  • With one accord the audience stood up and applauded.
出典: Tatoeba文番号 126069
TatoebaCC BY 2.0 FR

はコメディアンの機知をおもしろがった。

英語の意味メモ

  • The audience laughed at the comedian's wit.
出典: Tatoeba文番号 126067
TatoebaCC BY 2.0 FR

は大部分、幼い子供たちからなっていた。

英語の意味メモ

  • The audience was largely made up of very young children.
出典: Tatoeba文番号 126050
TatoebaCC BY 2.0 FR

は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。

英語の意味メモ

  • The audience was impressed by his eloquent lecture.
出典: Tatoeba文番号 126042
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本はアメリカ合国から米を輸入しだした。

英語の意味メモ

  • Japan began to import rice from the United States.
出典: Tatoeba文番号 122524
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の演説は国中どこでも大聴に歓迎された。

英語の意味メモ

  • His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
出典: Tatoeba文番号 118059
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はゆっくりと聴にむかって演説し始めた。

英語の意味メモ

  • He began to address the audience slowly.
出典: Tatoeba文番号 110482
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は大の心をしっかりつかんでいますね。

英語の意味メモ

  • She has taken a great hold on the public mind.
出典: Tatoeba文番号 88017
TatoebaCC BY 2.0 FR

はまるで羊のように独裁者の後に従った。

英語の意味メモ

  • The people followed the dictator like so many sheep.
出典: Tatoeba文番号 81015
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1860年にリンカーンは合国の大統領に選ばれた。

英語の意味メモ

  • In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
  • Lincoln was elected President of the United States in 1860.
出典: Tatoeba文番号 235926
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ合国の経済力は昔日のようではない。

英語の意味メモ

  • The economic strength of the USA is not what it was.
出典: Tatoeba文番号 230137
TatoebaCC BY 2.0 FR

その英雄の演説はすべての聴に感動を与えた。

英語の意味メモ

  • The hero's speech touched the entire audience.
出典: Tatoeba文番号 212212
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは10代後半にアメリカ合国に渡った。

英語の意味メモ

  • Mary went over to the United States in her late teens.
出典: Tatoeba文番号 194835
TatoebaCC BY 2.0 FR

リンカーンは合国の奴隷制廃止に乗り出した。

英語の意味メモ

  • Lincoln set out to abolish slavery in the United States.
出典: Tatoeba文番号 192483
TatoebaCC BY 2.0 FR

講演者がそう言った途端、聴はどっと笑った。

英語の意味メモ

  • On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.
出典: Tatoeba文番号 173317
TatoebaCC BY 2.0 FR

国ではバターは1ポンドいくらで売られる。

英語の意味メモ

  • Butter is sold by the pound in the USA.
出典: Tatoeba文番号 173155