YOMI読みの道

例文

蓄を含む例文一覧

蓄を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 2全47件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 22 件
前の25件2 / 2
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には国際政治に関する情報の積がある。

英語の意味メモ

  • He has fund of information about world politics.
出典: Tatoeba文番号 118860
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は車を買いたいので、お金をえている。

英語の意味メモ

  • As he wants to buy a car, he puts aside money.
出典: Tatoeba文番号 104629
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の学生は知識を積する事は大変得意だ。

英語の意味メモ

  • I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.
出典: Tatoeba文番号 122645
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそのえられた情報に近づく資格がある。

英語の意味メモ

  • He has access to the stored information.
出典: Tatoeba文番号 112512
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯した。

英語の意味メモ

  • Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.
出典: Tatoeba文番号 99667
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の両親は彼の大学教育に備えて貯をしている。

英語の意味メモ

  • His parents are saving for his college education.
出典: Tatoeba文番号 115867
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつかは君も貯の重要さを悟るようになるだろう。

英語の意味メモ

  • Some day you will come to realize the importance of saving.
出典: Tatoeba文番号 229006
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはまさかの時に備えて金をえておくべきだ。

英語の意味メモ

  • We should save money for a rainy day.
出典: Tatoeba文番号 166211
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは食料と水のえがもつかぎりここにいられる。

英語の意味メモ

  • We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.
出典: Tatoeba文番号 165607
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は私たちの結婚資金として少しのお金をえておいた。

英語の意味メモ

  • I saved for future needs a little money as our marriage fund.
出典: Tatoeba文番号 156503
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

老後を安心して暮らしたかったら今から貯を始めなさい。

英語の意味メモ

  • If you want security in your old age, begin saving now.
出典: Tatoeba文番号 77320
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

一生かかってえた貯金をだまし取られてしまったのだった。

英語の意味メモ

  • I'd been cheated out of my life savings!
出典: Tatoeba文番号 236690
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしものときのために、お金は多少えておいたほうがいいよ。

英語の意味メモ

  • You'd better put aside some money for a rainy day.
出典: Tatoeba文番号 193793
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争中多くの家族はえのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。

英語の意味メモ

  • Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.
出典: Tatoeba文番号 141240
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が積されている。

英語の意味メモ

  • Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.
出典: Tatoeba文番号 389274
TatoebaCC BY 2.0 FR

お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富をえたりするのに使われる。

英語の意味メモ

  • Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.
出典: Tatoeba文番号 227238
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ジョンソンさんはえてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。

英語の意味メモ

  • With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.
出典: Tatoeba文番号 215503
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

私の友人は私の財産だ。ですので友人をえたがる私の貪欲さを見逃してください。

英語の意味メモ

  • My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.
出典: Tatoeba文番号 868193
TatoebaCC BY 2.0 FR

初期の人間は、自分が所有する動物やえている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。

英語の意味メモ

  • Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
出典: Tatoeba文番号 147517
TatoebaCC BY 2.0 FR

高い貯率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。

英語の意味メモ

  • A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.
出典: Tatoeba文番号 173249
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の高い家計貯率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。

英語の意味メモ

  • A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.
出典: Tatoeba文番号 122620
TatoebaCC BY 2.0 FR

北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーをえねばならない。

英語の意味メモ

  • To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
出典: Tatoeba文番号 82425