YOMI読みの道

例文

芸を含む例文一覧

芸を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 7全179件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件7 / 8次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

文字はそれが半ば商売、半ば術であるとき最高に栄える。

英語の意味メモ

  • Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
出典: Tatoeba文番号 83663
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ルネッサンス時代、ベニスの術は全盛期を迎えていました。

英語の意味メモ

  • Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.
出典: Tatoeba文番号 74744
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

芳田氏は山形県に生まれ、日本大学術学部油絵科を卒業する。

英語の意味メモ

  • Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
出典: Tatoeba文番号 774511
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼が才能のある術家であるということには疑いの余地がない。

英語の意味メモ

  • There is no room to doubt that he is a gifted artist.
出典: Tatoeba文番号 120342
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。

英語の意味メモ

  • He has very little, if any, knowledge about art.
出典: Tatoeba文番号 107926
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその術家は叫んだ。

英語の意味メモ

  • "Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
出典: Tatoeba文番号 236177
TatoebaCC BY 2.0 FR

術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。

英語の意味メモ

  • I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.
出典: Tatoeba文番号 176036
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。

英語の意味メモ

  • When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
出典: Tatoeba文番号 347281
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「これは・・・」「軍手とスコップ。園部基本道具のひとつだよ」

英語の意味メモ

  • "This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools."
出典: Tatoeba文番号 77034
TatoebaCC BY 2.0 FR

この猿は、きちんと仕込めばいろいろなができるようになるだろう。

英語の意味メモ

  • The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.
出典: Tatoeba文番号 222896
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

愛とは、ただ一つの感情であるにとどまらず、また一つの術でもある。

英語の意味メモ

  • Love is not just a feeling, but also an art.
出典: Tatoeba文番号 6855716
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園、切手収集など。

英語の意味メモ

  • She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.
出典: Tatoeba文番号 87986
TatoebaCC BY 2.0 FR

伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば術であるからだ。

英語の意味メモ

  • The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.
出典: Tatoeba文番号 124939
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

絵文字は、1999年に日本の術家である栗田穣崇さんによって紹介されたのが始まりです。

英語の意味メモ

  • Emojis were first introduced in 1999 by Japanese artist Shigetaka Kurita.
出典: Tatoeba文番号 9737723
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

学問的に本を読んでいくことは、本が好きというだけでやっていける当ではないのだ。

英語の意味メモ

  • To read books in a scholarly manner is a feat that requires more than just liking to read.
出典: Tatoeba文番号 1771004
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日お気に入りの能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。

英語の意味メモ

  • I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.
出典: Tatoeba文番号 172036
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

カップラーメンのコマーシャルに出てる能人はカップラーメンなんて食べない気がする。

英語の意味メモ

  • I have the feeling that the celebrities who appear in cup ramen commercials don't eat things like cup ramen.
出典: Tatoeba文番号 11028060
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。

英語の意味メモ

  • Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.
出典: Tatoeba文番号 107915
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

大抵の学は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。

英語の意味メモ

  • With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.
出典: Tatoeba文番号 74739
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

ベンヤミンは優れた術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。

英語の意味メモ

  • Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".
出典: Tatoeba文番号 392188
TatoebafouafouadougouCC BY 2.0 FR

術作品の価値は、作品それ自体が変わらなくとも、作者によって提示されるアイデンティティーによって大きく変わり得る。

英語の意味メモ

  • Even if a work of art does not change, its value can change depending on how the artist's identity is portrayed at an exhibition.
出典: Tatoeba文番号 3080934
TatoebaCC BY 2.0 FR

同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性術家について議論している。

英語の意味メモ

  • In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.
出典: Tatoeba文番号 123708
TatoebaCC BY 2.0 FR

術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。

英語の意味メモ

  • The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
出典: Tatoeba文番号 176022
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべての術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。

英語の意味メモ

  • In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.
出典: Tatoeba文番号 214469
TatoebaCC BY 2.0 FR

長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々術家を生み出すことだと思っていた。

英語の意味メモ

  • For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
出典: Tatoeba文番号 125862