YOMI読みの道

例文

芝を含む例文一覧

芝を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 2全138件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件2 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはどんな芝居ですか。

英語の意味メモ

  • What kind of play is it?
  • What sort of play is it?
出典: Tatoeba文番号 205419
TatoebaCC BY 2.0 FR

たまには芝居を見に行く。

英語の意味メモ

  • Once in a while, I visit the theater.
出典: Tatoeba文番号 203282
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

芝居は面白かったですか。

英語の意味メモ

  • Did you enjoy yourself at the theater?
  • Was the play interesting?
出典: Tatoeba文番号 149276
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

隣の芝はよく見えるものよ。

英語の意味メモ

  • The grass is always greener on the other side.
出典: Tatoeba文番号 11613866
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはまだ芝生を刈ってるの?

英語の意味メモ

  • Is Tom still mowing the lawn?
出典: Tatoeba文番号 8782813
TatoebaCC BY 2.0 FR

お芝居するのは止めなさい。

英語の意味メモ

  • Stop putting on an act.
出典: Tatoeba文番号 227093
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ここの芝生に座りましょう。

英語の意味メモ

  • Let's sit here on the grass.
出典: Tatoeba文番号 224358
TatoebaCC BY 2.0 FR

芝居をよく見に行きますか。

英語の意味メモ

  • Do you often go to see plays?
出典: Tatoeba文番号 149275
TatoebaCC BY 2.0 FR

芝生に腰を下ろしましょう。

英語の意味メモ

  • Let's sit on the grass.
出典: Tatoeba文番号 149271
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

芝生に入らないでください。

英語の意味メモ

  • Keep off the grass.
  • Keep off the grass!
出典: Tatoeba文番号 149270
TatoebaCC BY 2.0 FR

隣の芝生はうちのより青い。

英語の意味メモ

  • The grass is always greener on the other side of the fence.
出典: Tatoeba文番号 77770
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それって、どういうお芝居なの?

英語の意味メモ

  • What kind of play is it?
出典: Tatoeba文番号 9949550
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は急いで芝生を横切った。

英語の意味メモ

  • She hurried across the lawn.
出典: Tatoeba文番号 1422487
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

いまいち東芝は信用できない。

英語の意味メモ

  • I can't really trust Toshiba.
出典: Tatoeba文番号 228558
TatoebaCC BY 2.0 FR

この芝居にはユーモアがない。

英語の意味メモ

  • This play has no humor in it.
出典: Tatoeba文番号 221470
TatoebaCC BY 2.0 FR

その芝居はとても面白かった。

英語の意味メモ

  • The play was a lot of fun.
出典: Tatoeba文番号 209625
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の芝居は大成功に終わった。

英語の意味メモ

  • His play ended in large success.
出典: Tatoeba文番号 117096
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は新しい芝居を企画中だ。

英語の意味メモ

  • She is getting up a new play.
出典: Tatoeba文番号 88561
TatoebaCC BY 2.0 FR

この芝は刈らなければならない。

英語の意味メモ

  • This grass needs cutting.
出典: Tatoeba文番号 221471
TatoebaCC BY 2.0 FR

その芝居は6ヶ月間上演された。

英語の意味メモ

  • The play ran for six months.
出典: Tatoeba文番号 209626
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

休暇を利用して芝刈りをしよう。

英語の意味メモ

  • Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.
出典: Tatoeba文番号 182653
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急に芝居がかった態度をとるな。

英語の意味メモ

  • Don't take that dramatic attitude all of a sudden.
出典: Tatoeba文番号 182461
TatoebaCC BY 2.0 FR

今、人気のある芝居は何ですか。

英語の意味メモ

  • What is the most popular play now?
出典: Tatoeba文番号 172903
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちが芝生で遊んでいます。

英語の意味メモ

  • Some children are playing on the grass.
出典: Tatoeba文番号 168797
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は息子に芝生に水を撒かせた。

英語の意味メモ

  • I had my son water the lawn.
出典: Tatoeba文番号 155320