TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR
彼の正位置はサードだ。
英語の意味メモ
- His normal position is third baseman.
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR
傘を電車に置き忘れた。
英語の意味メモ
- I forgot my umbrella on the train.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
ここに置いていいですか?
英語の意味メモ
- May I put it down here?
- May I put it here?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ゴミ置き場はどこですか?
英語の意味メモ
- Where is the garbage area?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
その銃を机の上に置け。
英語の意味メモ
- Put the gun on the table.
TatoebaCC BY 2.0 FR
それを下に置きなさい。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
私は財布を置き忘れた。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
上着を机の上に置いた。
英語の意味メモ
- I put my coat on the table.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
チップを置きましたか。
TatoebaCC BY 2.0 FR
誰かが傘を置き忘れた。
英語の意味メモ
- Somebody left his umbrella behind.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は荷物を下に置いた。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼女は傘を置き忘れた。
英語の意味メモ
- She has left her umbrella behind.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
これは、どこに置くつもり?
英語の意味メモ
- Where are you going to put this?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
この瓶の蓋、どこに置いた?
英語の意味メモ
- Where did you put the cap to this bottle?
- Where did you put the lid to this jar?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
応急処置をしときますね。
英語の意味メモ
- I'll give you a temporary treatment.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
鍵はどこに置いたんだっけ?
英語の意味メモ
- Where did I put the keys?
- Where did I put the key?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
机の上に置いてください。
英語の意味メモ
- Please put it on the table.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
置いてけぼりにしないで。
英語の意味メモ
- Don't leave me here alone.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
置いてきぼりにしないで。
英語の意味メモ
- Don't leave me alone.
- Don't leave me here alone.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
私、鍵をどこに置いたっけ?
英語の意味メモ
- Where did I put my keys?
- Where did I put the key?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
ほんの一時的な処置です。
英語の意味メモ
- It's only a temporary fix.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
あれ、鍵どこに置いたっけ?
英語の意味メモ
- Huh? Where'd I put the keys?
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
トムは財布を机に置いた。
英語の意味メモ
- Tom put his wallet on the table.
- Tom put his wallet on the desk.
TatoebaCC BY 2.0 FR
これは電気を作る装置だ。
英語の意味メモ
- This device produces electricity.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
それをそこへ置いてくれ。
英語の意味メモ
- Leave it there.
- Leave that there.