YOMI読みの道

例文

経を含む例文一覧

経を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 10全896件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件10 / 36次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は親から済的に独立している。

英語の意味メモ

  • I'm economically independent of my parents.
出典: Tatoeba文番号 155685
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大学では済学を勉強しています。

英語の意味メモ

  • I'm studying economics at university.
  • I'm studying economics in college.
出典: Tatoeba文番号 155214
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はみな験から学ぶものです。

英語の意味メモ

  • We all learn by experience.
出典: Tatoeba文番号 151701
TatoebaCC BY 2.0 FR

時がつうちに彼は心変わりした。

英語の意味メモ

  • In the course of time, he changed his mind.
  • Eventually, he changed his mind.
出典: Tatoeba文番号 150693
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さい車は大きい車より済的だ。

英語の意味メモ

  • A small car is more economical than a large one.
出典: Tatoeba文番号 147034
TatoebaCC BY 2.0 FR

を使ったせいか胃が痛いです。

英語の意味メモ

  • I have a nervous stomach.
出典: Tatoeba文番号 144889
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は世界の済大国に伍します。

英語の意味メモ

  • Japan ranks among the economic powers of the world.
出典: Tatoeba文番号 143434
TatoebaCC BY 2.0 FR

組合は営者側と賃金交渉をした。

英語の意味メモ

  • The union bargained with the management.
出典: Tatoeba文番号 140612
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本は世界有数の済大国である。

英語の意味メモ

  • Japan is one of the greatest economic powers in the world.
出典: Tatoeba文番号 122444
TatoebaCC BY 2.0 FR

農業はその国の済のもとである。

英語の意味メモ

  • Agriculture is economy of the country.
出典: Tatoeba文番号 121705
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が出発して3時間半が過した。

英語の意味メモ

  • Three and a half hours have passed since he left.
出典: Tatoeba文番号 120153
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には、知識とその上験もある。

英語の意味メモ

  • He has knowledge and experience as well.
出典: Tatoeba文番号 119024
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼には事業を営する能力がある。

英語の意味メモ

  • He has the ability to manage a business.
出典: Tatoeba文番号 118833
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の両親はホテルを営していた。

英語の意味メモ

  • His parents ran a hotel.
出典: Tatoeba文番号 115877
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はその仕事にはまだ験が浅い。

英語の意味メモ

  • He is still green at the job.
出典: Tatoeba文番号 112856
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はパリ由でロンドンへ行った。

英語の意味メモ

  • He went to London via Paris.
出典: Tatoeba文番号 111242
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何年もってから帰ってきた。

英語の意味メモ

  • He came back after many years.
出典: Tatoeba文番号 109318
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は学識ばかりでなく験もある。

英語の意味メモ

  • He has not only learning but experience.
出典: Tatoeba文番号 108856
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は学問ばかりでなく験もある。

英語の意味メモ

  • He has experience as well as learning.
出典: Tatoeba文番号 108821
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の験をうまく生かした。

英語の意味メモ

  • He turned his experience to good account.
出典: Tatoeba文番号 105010
TatoebaRenzonokukenCC BY 2.0 FR

彼は自分の験を誇張していった。

英語の意味メモ

  • He exaggerated his experience.
出典: Tatoeba文番号 105009
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は若い頃多くの困難を験した。

英語の意味メモ

  • He went through many hardships in his youth.
出典: Tatoeba文番号 104555
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は生涯にさまざまな験をした。

英語の意味メモ

  • He had various experiences in his life.
出典: Tatoeba文番号 103218
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は知識ばかりでなく験もある。

英語の意味メモ

  • He has experience as well as knowledge.
出典: Tatoeba文番号 102242
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は町でスーパーを営している。

英語の意味メモ

  • He runs a supermarket in the town.
出典: Tatoeba文番号 102094